Inklingo

Come si dice "bosco" in spagnolo

La parola spagnola più comune perboscoè bosquesi usa per indicare un'area boschiva di dimensioni medio-piccole, spesso coltivata o gestita, e in generale è il termine più comune e generico per 'bosco'.

Italian → spagnolo

bosque

BOHS-kehˈboske

sostantivoA1generale
Si usa per indicare un'area boschiva di dimensioni medio-piccole, spesso coltivata o gestita, e in generale è il termine più comune e generico per 'bosco'.
Una scena di foresta fitta che mostra molti alberi alti con la luce del sole che filtra attraverso la chioma su un semplice sentiero sterrato.

Esempi

Fuimos de excursión al bosque el fin de semana.

Siamo andati a fare un'escursione nel bosco questo fine settimana.

El bosque estaba muy oscuro después del anochecer.

Il bosco era molto buio dopo il calar della notte.

Los animales del bosque tienen mucho espacio para correr.

Gli animali del bosco hanno molto spazio per correre.

Regola del Genere

Dato che 'bosque' termina in -e, devi memorizzare il suo genere: è maschile. Usa sempre l'articolo maschile, 'el bosque' (la foresta) o 'un bosque' (una foresta). In italiano, 'foresta' e 'bosco' sono entrambi femminili, quindi attenzione a non cadere nell'errore di usare 'la' in spagnolo.

Usare l'Articolo Sbagliato

Errore:La bosque.

Correzione: El bosque. Anche se alcune parole che terminano in -e sono femminili (come 'la noche'), questa parola è maschile.

monte

món-teˈmonte

sostantivoB1generale
Indica un'area boschiva più selvaggia, non coltivata o una zona naturale estesa, spesso con un senso di natura più incontaminata rispetto a 'bosque'.
Un'illustrazione vivace che mostra una fitta area boschiva con molti alberi alti e fogliame verde fitto.

Esempi

Nos perdimos un poco al entrar en el monte.

Ci siamo persi un po' entrando nel bosco.

Hay que tener cuidado con los incendios en el monte seco.

Dobbiamo stare attenti agli incendi nella boscaglia secca.

El perro se escapó y se metió en el monte.

Il cane è scappato ed è andato tra i cespugli.

Promemoria sul Genere

Anche se 'monte' finisce in '-e', è un sostantivo maschile, quindi si usa 'el monte' o 'un monte', proprio come in italiano 'il monte'.

Confondere 'Monte' e 'Bosque'

Errore:Usare 'bosque' quando ci si riferisce a vegetazione bassa e selvatica o a boscaglia.

Correzione: 'Monte' è spesso usato per terreni più selvaggi e meno gestiti, mentre 'bosque' implica una foresta più alta e consolidata (simile a 'bosco' in italiano).

selva

sel-vahˈselβa

sostantivoA1generale
Si utilizza principalmente per riferirsi a foreste tropicali o subtropicali, caratterizzate da una vegetazione fitta e lussureggiante, come la foresta amazzonica.
Una scena di foresta pluviale lussureggiante e densa che mostra alberi alti e una chioma verde sovrapposta con orchidee colorate che fioriscono vicino al suolo.

Esempi

La selva amazónica es el pulmón del planeta.

La selva amazzonica è il polmone del pianeta.

Tuvimos que abrirnos camino con un machete a través de la densa selva.

Abbiamo dovuto aprirci la strada con un machete attraverso la fitta giungla.

En la selva viven miles de especies de animales que no se encuentran en ningún otro lugar.

Migliaia di specie animali che non si trovano in nessun altro luogo vivono nella foresta pluviale.

Controllo del Genere

Ricorda che 'selva' è sempre femminile, quindi devi usare 'la selva' o 'una selva'. Questo è simile all'italiano ('la foresta').

Selva vs. Bosque

Errore:Usare 'bosque' per l'Amazzonia.

Correzione: 'Selva' si riferisce specificamente a una foresta pluviale molto densa, solitamente tropicale. 'Bosque' è un termine più generico per qualsiasi foresta o bosco (come una foresta temperata, simile all'italiano 'bosco').

forestal

fo-res-TALfoɾesˈtal

aggettivoB1generale
Questo termine non si usa come sinonimo diretto di 'bosco', ma come aggettivo per descrivere qualcosa relativo ai boschi o alle foreste (es. 'incendio forestal').
Un bosco lussureggiante e fitto di un verde intenso, con la luce del sole che filtra tra le foglie di alberi alti.

Esempi

Los bomberos están luchando contra un gran incendio forestal.

I vigili del fuoco stanno combattendo un grande incendio boschivo.

La zona forestal de este país es impresionante.

L'area forestale di questo paese è impressionante.

Estudio ingeniería forestal porque amo la naturaleza.

Sto studiando ingegneria forestale perché amo la natura.

Un aggettivo neutro rispetto al genere

Questa parola è un 'camaleonte': non cambia la sua desinenza per cose maschili o femminili. Si dice 'el parque forestal' e 'la zona forestal'.

Aggettivo vs. Sostantivo

In italiano, usiamo spesso la parola 'foresta' o 'bosco' come sostantivo. In spagnolo, 'bosque' si usa per il luogo (sostantivo) e 'forestal' per descrivere cose ad esso correlate (aggettivo).

Evita 'Forestala'

Errore:La reserva forestala.

Correzione: La reserva forestal. Le parole che terminano in -al in spagnolo rimangono quasi sempre invariate sia al maschile che al femminile.

Confusione tra 'bosque' e 'monte'

La confusione più comune è tra 'bosque' e 'monte'. Ricorda che 'bosque' è il termine più generico e comune, mentre 'monte' si usa per boschi più selvaggi e naturali. 'Selva' è riservato a contesti tropicali.

Impara lo spagnolo con Inklingo

Storie interattive, apprendimento personalizzato e altro.