Inklingo

Come si dice "catene" in spagnolo

Italian → spagnolo

cadenas

kah-DEH-nahskaˈðe.nas

sostantivoA2generale
Usa "cadenas" quando ti riferisci a maglie metalliche usate per legare, assicurare o come parte di un meccanismo.
Una semplice illustrazione di tre pesanti maglie di catena metallica interconnesse.

Esempi

Necesitamos cadenas para asegurar la bicicleta.

Abbiamo bisogno di catene per assicurare la bicicletta.

Puso las cadenas en los neumáticos por la nieve.

Ha messo le catene sugli pneumatici a causa della neve.

Sempre Plurale in Questa Forma

Ricorda che 'cadenas' è la forma plurale del sostantivo femminile 'cadena'. Usalo con aggettivi femminili plurali (es. 'cadenas pesadas', che in italiano sarebbe 'catene pesanti').

Confusione di Genere

Errore:Los cadenas

Correzione: Las cadenas. 'Cadena' è sempre femminile, anche al plurale, a differenza dell'italiano dove 'catena' è femminile ma il plurale 'catene' non crea ambiguità di genere come in spagnolo.

grillos

GREE-yohˈɡɾiʝo

sostantivoC1formale/letterario
Usa "grillos" in senso figurato o letterale per indicare restrizioni, impedimenti o le manette usate per immobilizzare qualcuno.
Robusti anelli di ferro collegati da una corta catena.

Esempi

El prisionero caminaba con dificultad debido a los grillos.

Il prigioniero camminava con difficoltà a causa dei ferri da cavallo.

Antiguamente, ponían grillos a los acusados para que no escaparan.

Nei tempi antichi, mettevano catene agli accusati per evitare che scappassero.

Sempre plurale per le restrizioni

Proprio come 'manette' in italiano, quando ci si riferisce a restrizioni, si usa quasi sempre il plurale 'grillos' perché vengono in coppia.

Confusione tra "cadenas" e "grillos"

Molti studenti confondono "cadenas" e "grillos". Ricorda che "cadenas" si riferisce quasi sempre a oggetti fisici formati da maglie, mentre "grillos" è più specifico per le manette o metafore di oppressione.

Impara lo spagnolo con Inklingo

Storie interattive, apprendimento personalizzato e altro.