Inklingo

Come si dice "compatibile" in spagnolo

Italian → spagnolo

compatible

/kom-pah-TEE-bleh//kompaˈtiβle/

adjectiveB1no context
Si usa quando si parla di cose che possono funzionare o esistere insieme, specialmente in contesti tecnici o di compatibilità tra dispositivi o sistemi.
Due pezzi di puzzle colorati che si incastrano perfettamente.

Esempi

Este software no es compatible con versiones anteriores del sistema operativo.

Questo software non è compatibile con le versioni precedenti del sistema operativo.

Este cargador no es compatible con mi teléfono.

Questo caricabatterie non è compatibile con il mio telefono.

Nuestros horarios de trabajo son compatibles.

I nostri orari di lavoro sono compatibili.

Su tipo de sangre es compatible para la transfusión.

Il suo gruppo sanguigno è compatibile per la trasfusione.

Una forma per tutti

Questa parola non cambia la sua desinenza in base al genere. Puoi usare 'compatible' sia per cose maschili che femminili (el sistema es compatible / la pieza es compatible).

La parola di collegamento

Quando vuoi dire che qualcosa è compatibile 'con' qualcos'altro, usa sempre la parola 'con' in spagnolo.

Connessione errata

Errore:Es compatible de mi sistema.

Correzione: Es compatible con mi sistema.

amigable

/ah-mee-GAH-bleh//amiˈɡaβle/

adjectiveB1no context
Si usa per descrivere qualcosa di facile da usare, intuitivo o che crea un rapporto positivo, come un'interfaccia utente o un ambiente di lavoro.
Un colorato computer tablet con icone grandi e semplici di un sole e un fiore.

Esempi

La nueva aplicación tiene una interfaz muy amigable.

La nuova applicazione ha un'interfaccia molto intuitiva.

Esta aplicación tiene una interfaz muy amigable.

Questa app ha un'interfaccia molto intuitiva.

Debemos usar productos que sean amigables con el medio ambiente.

Dovremmo usare prodotti ecologici.

Es un formato amigable para imprimir.

È un formato stampabile.

Usare 'Con'

Quando si dice che qualcosa è 'amichevole verso' o 'amichevole con' qualcos'altro (come l'ambiente), lo spagnolo usa la preposizione 'con'.

Errore di traduzione letterale

Errore:Esta app es 'usuario-amigable'.

Correzione: Di' 'amigable para el usuario' o 'una interfaz amigable'. Lo spagnolo non usa il trattino per unire aggettivi come l'inglese.

Confusione tra 'compatible' e 'amigable'

L'errore più comune è usare 'compatible' quando si intende 'amigable' in senso di facilità d'uso. Ricorda che 'compatible' si riferisce all'interoperabilità tecnica, mentre 'amigable' descrive l'usabilità e l'approccio intuitivo.

Impara lo spagnolo con Inklingo

Storie interattive, apprendimento personalizzato e altro.