Come si dice "costruzione" in spagnolo
La parola spagnola più comune per “costruzione” è “construcción” — usare 'construcción' per riferirsi al processo generale di edificare qualcosa, come un edificio, un ponte o un'infrastruttura.
Italian → spagnolo
construcción
sustantivoA2generale
Usare 'construcción' per riferirsi al processo generale di edificare qualcosa, come un edificio, un ponte o un'infrastruttura.
Esempi
La construcción de este rascacielos duró tres años.
La costruzione di questo grattacielò è durata tre anni.
fábrica
sustantivoB2generale
Utilizzare 'fábrica' quando ci si riferisce all'atto o al processo prolungato di edificare, specialmente per opere di grande entità e lunga durata come le cattedrali.
Esempi
La fábrica de la catedral duró más de dos siglos.
La costruzione della cattedrale è durata più di due secoli.
fabricación
sustantivoA2generale
Impiegare 'fabricación' quando il processo di costruzione riguarda la creazione di oggetti o prodotti, specialmente in ambito industriale o manifatturiero.
Esempi
La fabricación de este coche toma dos días.
La produzione di quest'auto richiede due giorni.
erección
sustantivoC1formale
Scegliere 'erección' per la costruzione di strutture verticali o monumenti specifici, spesso con un'enfasi sull'innalzamento o la posa in opera.
Esempi
La erección del monumento se completó en el siglo diecinueve.
La costruzione del monumento fu completata nel XIX secolo.
Confusione tra 'construcción' e 'fábrica'
Molti studenti confondono 'construcción' con 'fábrica'. Ricorda che 'construcción' è il termine più generico per l'edificazione, mentre 'fábrica' si usa spesso per processi costruttivi molto lunghi e imponenti, come quelli di edifici storici.
Traduzioni correlate
Impara lo spagnolo con Inklingo
Storie interattive, apprendimento personalizzato e altro.