Come si dice "crimine" in spagnolo
La parola spagnola più comune per “crimine” è “crimen” — usare 'crimen' quando ci si riferisce a un singolo atto criminale o a un evento specifico che costituisce un reato, spesso con un'accezione più generale o legata all'indagine.
crimen
KREE-menˈkɾimen

Esempi
La policía está investigando la escena del crimen.
La polizia sta indagando sulla scena del crimine.
El robo a mano armada es un crimen muy grave.
La rapina a mano armata è un reato molto grave.
Fue condenado por un crimen que no cometió.
È stato condannato per un crimine che non ha commesso.
Sempre Maschile: 'el crimen'
Anche se non termina in -o, 'crimen' è una parola maschile. Si dice sempre 'el crimen' o 'un crimen'. Questo è comune per molte parole che terminano in -en o -men che provengono da lingue più antiche, come 'el examen' (l'esame).
'Crimen' vs. 'Delito'
Errore: “Usare 'crimen' per un furto in negozio. (Usar 'crimen' para un robo de tienda.)”
Correzione: In spagnolo, 'crimen' si usa per qualcosa di molto serio, come un omicidio. Per offese minori, come rubare in un negozio, la parola 'delito' è molto più comune. Pensa a 'crimen' come 'reato grave' (felony) e 'delito' come un termine più generale per qualsiasi 'offesa'.
delito
deh-LEE-tohdeˈlito

Esempi
Cometer un delito grave puede resultar en prisión.
Commattere un crimine grave può comportare il carcere.
El robo es un delito contra la propiedad privada.
Il furto è un reato contro la proprietà privata.
La policía investiga si hubo un delito de fraude fiscal.
La polizia sta indagando se ci sia stato un reato di frode fiscale.
Uso di 'Cometer'
Per parlare dell'esecuzione di un crimine, si usa quasi sempre il verbo 'cometer' (commettere): 'Cometió un delito' (Ha commesso un reato). In italiano, 'commettere' è l'equivalente diretto.
Delito vs. Colpa
Errore: “Usare 'culpa' quando si intende 'crimine' o 'reato'.”
Correzione: 'Delito' è l'atto illegale stesso, mentre 'culpa' in spagnolo significa 'colpa' o 'responsabilità' (il sentimento o l'attribuzione di responsabilità). Dite 'Fue un delito' (È stato un reato), non 'Fue una culpa'.
delincuencia
de-leen-KWEN-syahdelinˈkwensja

Esempi
El gobierno está trabajando para reducir la delincuencia en la ciudad.
Il governo sta lavorando per ridurre il crimine in città.
La delincuencia juvenil es un tema preocupante para los padres.
La delinquenza giovanile è un tema preoccupante per i genitori.
Muchos factores sociales influyen en el aumento de la delincuencia.
Molti fattori sociali influenzano l'aumento della criminalità.
Sempre Femminile
Le parole che terminano in '-encia' sono quasi sempre femminili. Usa sempre 'la' o 'una' con 'delincuencia'.
Significato Collettivo
Questa parola descrive il problema generale del crimine in una società, piuttosto che un singolo atto illegale specifico.
Crimine vs. Criminale
Errore: “El delincuencia robó mi bolso.”
Correzione: El delincuente robó mi bolso. Usa 'delincuencia' per il concetto di crimine e 'delincuente' per la persona che lo commette.
Crimen vs. Delito
Traduzioni correlate
Impara lo spagnolo con Inklingo
Storie interattive, apprendimento personalizzato e altro.


