Inklingo

Come si dice "dazi" in spagnolo

Italian → spagnolo

derechos

deh-REH-chosdeˈɾe.tʃos

sustantivoB1neutro
Si usa quando ci si riferisce specificamente ai "dazi doganali" o "diritti di importazione/esportazione", ovvero tasse applicate sulle merci che attraversano i confini.
Una mano disegnata che lascia cadere una grande moneta d'oro in una semplice scatola di raccolta in legno, che rappresenta un pagamento o una tassa.

Esempi

Tuvimos que pagar derechos de aduana por la importación.

Abbiamo dovuto pagare i dazi doganali per l'importazione.

Los derechos de matrícula son muy elevados en esa universidad.

Le tasse di iscrizione sono molto alte in quella università.

Indizi Contestuali Finanziari

Quando 'derechos' è seguito da una parola come 'aduana' (dogana) o 'matrícula' (iscrizione), si riferisce al pagamento obbligatorio o all'onere, non a un diritto morale. Questo è simile all'uso italiano di 'diritti doganali'.

impuestos

eem-PWEHS-tohsimˈpwes.tos

sustantivoB1neutro
Si usa in un senso più generale per indicare "tasse" o "imposte" sui beni, servizi o redditi, non necessariamente legati al commercio internazionale.
Un grande edificio governativo dall'aspetto ufficiale con una fessura per i depositi, che riceve un flusso costante di monete d'oro e banconote stilizzate che vi scorrono dentro.

Esempi

El gobierno anunció una subida de impuestos para el próximo año.

Il governo ha annunciato un aumento delle tasse per il prossimo anno.

¿Cuánto pagas de impuestos en tu salario?

Quante tasse paghi sul tuo stipendio?

Necesito un contador para hacer la declaración de impuestos.

Ho bisogno di un commercialista per fare la dichiarazione dei redditi.

Sempre al Plurale

Anche quando ci si riferisce al concetto di tassazione in generale, questa parola è quasi sempre usata al plurale in spagnolo, a differenza dell'italiano dove 'la tassa' è comune.

Usare il Femminile

Errore:La impuestos

Correzione: Los impuestos. Ricorda che 'impuestos' è un sostantivo maschile, quindi usa l'articolo maschile 'los', proprio come in italiano si usa 'le tasse' (plurale femminile) o 'il tributo' (singolare maschile).

Confusione tra "derechos" e "impuestos"

Molti studenti confondono "derechos" con "impuestos" pensando che siano interscambiabili. Tuttavia, "derechos" si riferisce quasi esclusivamente ai dazi doganali, mentre "impuestos" è un termine più ampio per qualsiasi tipo di tassa.

Impara lo spagnolo con Inklingo

Storie interattive, apprendimento personalizzato e altro.