Inklingo

Come si dice "deposito" in spagnolo

Italian → spagnolo

almacén

sustantivoB1neutro
Usa "almacén" quando ti riferisci a un luogo fisico dove vengono immagazzinate merci, prodotti o materiali.

Esempi

La compañía tiene su mercancía guardada en un gran almacén cerca del puerto.

L'azienda ha la sua merce immagazzinata in un grande magazzino vicino al porto.

depósito

sustantivoA2neutro
Usa "depósito" principalmente quando parli di una somma di denaro lasciata in una banca o un'altra istituzione finanziaria.

Esempi

Hice un depósito de cien euros en mi cuenta.

Ho fatto un deposito di cento euro sul mio conto.

terminal

tehr-mee-NAHL/teɾmiˈnal/

sustantivoA2neutro
Usa "terminal" per indicare un punto finale o una stazione in un sistema di trasporto, come autobus, treni o aerei.
Un grande autobus articolato dai colori vivaci parcheggiato su una banchina coperta, che indica chiaramente uno snodo centrale dei trasporti dove aspettano i passeggeri.

Esempi

Llegamos a la terminal de autobuses una hora antes de la salida.

Siamo arrivati al capolinea degli autobus un'ora prima della partenza.

La terminal 2 del aeropuerto está muy lejos de aquí.

Il Terminal 2 dell'aeroporto è molto lontano da qui.

Hay que cambiar de tren en la terminal principal.

Devi cambiare treno alla stazione principale.

Nota sul Genere

Sebbene 'terminal' finisca in -l, è solitamente femminile ('la terminal') quando ci si riferisce a una stazione di trasporto in America Latina e Spagna. In italiano, 'capolinea' è maschile o femminile a seconda del mezzo ('il capolinea dell'autobus', 'la stazione').

Confusione tra magazzino e luogo di transito

La confusione più comune è usare "depósito" (come in italiano) per un magazzino. Ricorda che in spagnolo, per un luogo fisico di stoccaggio merci si usa "almacén", mentre "depósito" è usato prevalentemente per il denaro. "Terminal" è specifico per i trasporti.

Impara lo spagnolo con Inklingo

Storie interattive, apprendimento personalizzato e altro.