Inklingo

Come si dice "cisterna" in spagnolo

Italian → spagnolo

depósito

sustantivoA2neutro
Si usa "depósito" quando ci si riferisce a un luogo o contenitore generico destinato a contenere qualcosa, come in un magazzino o un locale di stoccaggio.

Esempi

Guardamos las provisiones en el depósito subterráneo.

Abbiamo conservato le provviste nel deposito sotterraneo.

tanque

TAHN-keh/ˈtaŋke/

sustantivoA2neutro
Si utilizza "tanque" specificamente per contenitori di liquidi, in particolare carburante come la benzina, o anche per serbatoi d'acqua.
Un grande serbatoio cilindrico semplice di colore blu per lo stoccaggio dell'acqua, su quattro gambe di metallo contro un cielo azzurro limpido.

Esempi

El coche necesita llenar el tanque de gasolina.

La macchina ha bisogno di fare benzina (riempire il serbatoio).

Necesito parar para llenar el tanque de gasolina.

Devo fermarmi per fare benzina (riempire il serbatoio).

Revisamos el nivel del agua en el tanque.

Abbiamo controllato il livello dell'acqua nel serbatoio.

Confusione tra "depósito" e "tanque"

La confusione più comune tra "depósito" e "tanque" riguarda la specificità. Mentre "depósito" è un termine più generico per un luogo di stoccaggio, "tanque" si riferisce quasi sempre a un contenitore di liquidi, specialmente carburante. Non usare "depósito" per il serbatoio della benzina.

Impara lo spagnolo con Inklingo

Storie interattive, apprendimento personalizzato e altro.