Inklingo

Come si dice "di base" in spagnolo

La parola spagnola più comune perdi baseè básicosi usa quando "di base" si riferisce a qualcosa di fondamentale, essenziale o elementare, spesso come punto di partenza per un apprendimento o una comprensione.

básicoA1

Si usa quando "di base" si riferisce a qualcosa di fondamentale, essenziale o elementare, spesso come punto di partenza per un apprendimento o una comprensione.

Scopri di più →
elemental🔊A2

Indica qualcosa di essenziale e indispensabile, la componente più semplice o fondamentale di qualcosa, spesso riferito a concetti naturali o necessità primarie.

Scopri di più →
primario🔊A2

Usato per indicare ciò che viene per primo in ordine, importanza o sviluppo, come nei colori primari o nelle funzioni primarie.

Scopri di più →
fundamental🔊B1

Si impiega per sottolineare l'importanza cruciale e la necessità di qualcosa come fondamento o pilastro, spesso in contesti astratti o etici.

Scopri di più →
estructural🔊B1

Si riferisce specificamente alla struttura, all'ossatura o all'organizzazione di qualcosa, specialmente in architettura, ingegneria o organizzazione.

Scopri di più →
Italian → spagnolo

básico

adjetivoA1general
Si usa quando "di base" si riferisce a qualcosa di fondamentale, essenziale o elementare, spesso come punto di partenza per un apprendimento o una comprensione.

Esempi

Necesitas aprender el vocabulario básico primero.

Devi imparare prima il vocabolario di base.

elemental

eh-leh-men-TAHLelemenˈtal

adjetivoA2general
Indica qualcosa di essenziale e indispensabile, la componente più semplice o fondamentale di qualcosa, spesso riferito a concetti naturali o necessità primarie.
Una singola goccia d'acqua che cade in una pozza limpida.

Esempi

El agua es un recurso elemental para la vida.

L'acqua è una risorsa di base per la vita.

Necesitas aprender las reglas elementales del juego.

Devi imparare le regole di base del gioco.

Es un derecho elemental de todo ser humano.

È un diritto fondamentale di ogni essere umano.

Una Forma per Tutti

In spagnolo, gli aggettivi che terminano in 'l' non cambiano per i sostantivi maschili o femminili. Puoi dire 'un paso elemental' (un passo fondamentale) o 'una regla elemental' (una regola fondamentale).

Forma Plurale

Per rendere questa parola plurale, basta aggiungere '-es' alla fine: 'elementales'.

Evita 'elementala'

Errore:una regla elementala

Correzione: una regla elemental. Anche se 'regla' è femminile, l'aggettivo 'elemental' rimane lo stesso per entrambi i generi.

primario

pree-MAH-ryohpɾiˈmaɾjo

adjetivoA2general
Usato per indicare ciò che viene per primo in ordine, importanza o sviluppo, come nei colori primari o nelle funzioni primarie.
Tre barattoli di vernice aperti nei colori primari: rosso, giallo e blu.

Esempi

El rojo es un color primario.

Il rosso è un colore primario.

Los niños van a la escuela primaria.

I bambini vanno alla scuola elementare.

Nuestra preocupación primaria es la seguridad.

La nostra preoccupazione principale è la sicurezza.

Corrispondenza con il Sostantivo

Questa parola deve concordare in genere con la cosa che descrive. Usa 'primario' per cose maschili e 'primaria' per cose femminili come 'la escuela primaria'.

Posizione nella frase

In spagnolo, questa parola di solito viene dopo la persona o la cosa che stai descrivendo, come 'colores primarios'.

Confusione con 'Cugino'

Errore:Chiamare tuo cugino 'mi primario'.

Correzione: Usa 'primo' per cugino. 'Primario' descrive solo cose che sono 'prime' o 'fondamentali'.

fundamental

foon-dah-men-TAHLfundaemẽnˈtal

adjetivoB1general
Si impiega per sottolineare l'importanza cruciale e la necessità di qualcosa come fondamento o pilastro, spesso in contesti astratti o etici.
Un singolo robusto pilastro di legno posto al centro di una fondazione, che sostiene un tetto pesante.

Esempi

El respeto es fundamental en una buena amistad.

Il rispetto è essenziale in una buona amicizia.

Necesitamos un cambio fundamental en nuestra estrategia.

Abbiamo bisogno di un cambiamento fondamentale nella nostra strategia.

Es una pieza fundamental del motor.

È una parte chiave del motore.

Un'unica forma per tutti

Questa parola è 'neutra rispetto al genere'. Sia che tu stia descrivendo un sostantivo maschile come 'el libro' sia un sostantivo femminile come 'la idea', la parola 'fundamental' rimane esattamente la stessa. Questo è diverso dall'italiano dove avremmo 'fondamentale' (maschile/femminile) ma in spagnolo non c'è accordo di genere come in italiano con aggettivi che finiscono in -e.

Regola del Plurale

Per rendere questa parola plurale, basta aggiungere '-es' alla fine: 'los factores fundamentales' o 'las herramientas fundamentales'. Aggiungiamo '-es' e non solo '-s' perché la parola termina in consonante ('l').

Finire con 'a'

Errore:la idea fundamentala

Correzione: la idea fundamental. Anche se 'idea' finisce in 'a', le parole che terminano in 'l' non cambiano la loro desinenza per le parole femminili, a differenza di molti aggettivi italiani che cambiano da -o a -a.

estructural

es-truk-tu-RALestɾuktuˈɾal

adjetivoB1technical
Si riferisce specificamente alla struttura, all'ossatura o all'organizzazione di qualcosa, specialmente in architettura, ingegneria o organizzazione.
Un'illustrazione colorata di un libro di fiabe che mostra la struttura interna in legno di una semplice casa in costruzione.

Esempi

El arquitecto revisó el diseño estructural del edificio.

L'architetto ha controllato il progetto strutturale dell'edificio.

Necesitamos un cambio estructural en la economía del país.

Abbiamo bisogno di un cambiamento strutturale nell'economia del paese.

El desempleo estructural es un problema difícil de resolver.

La disoccupazione strutturale è un problema difficile da risolvere.

Una forma per entrambi i generi

In spagnolo, gli aggettivi che terminano in -al non cambiano per parole maschili o femminili. Usa 'un daño estructural' (maschile) e 'una reforma estructural' (femminile).

Formare il plurale

Per rendere questa parola plurale, basta aggiungere -es alla fine. Ad esempio, 'los problemas estructurales'.

Evitare di aggiungere -a

Errore:La reforma estructurala.

Correzione: La reforma estructural. (Le parole che terminano in -l rimangono invariate indipendentemente dal genere.)

Confusione tra "básico" e "fundamental"

Molti studenti confondono "básico" e "fundamental". Ricorda che "básico" si usa più spesso per concetti elementari o punti di partenza (come un vocabolario), mentre "fundamental" enfatizza l'importanza assoluta e la necessità di qualcosa (come un principio).

Impara lo spagnolo con Inklingo

Storie interattive, apprendimento personalizzato e altro.