Inklingo

Come si dice "disco" in spagnolo

Italian → spagnolo

disco

DEES-kohˈdisko

sustantivoA1/B2general
Usalo quando ti riferisci a un supporto musicale fisico, come un vinile, o a un oggetto piatto e circolare, come quello usato nell'atletica.
Un'illustrazione ravvicinata di un disco in vinile nero con un'etichetta colorata al centro.

Esempi

Mi abuelo todavía escucha música en discos de vinilo.

Mio nonno ascolta ancora musica su dischi in vinile.

Este es el nuevo disco de mi banda favorita.

Questo è il nuovo album della mia band preferita.

El atleta lanzó el disco muy lejos en la competencia.

L'atleta ha lanciato il disco molto lontano nella competizione.

Tiene un problema con el disco intervertebral.

Ha un problema con il suo disco intervertebrale.

Regola del Sostantivo Maschile

'Disco' è sempre maschile, quindi devi usare 'el' o 'un' davanti, anche se termina in '-o'. In italiano, 'disco' è anch'esso maschile, quindi la concordanza è simile.

discoteca

dees-ko-TEH-kahdiskoˈteka

sustantivoA1general
Si usa esclusivamente per indicare il luogo dove si va a ballare e ascoltare musica ad alto volume.
Una pista da ballo vibrante con silhouette di persone che ballano sotto luci colorate e una palla da discoteca.

Esempi

Vamos a la discoteca esta noche.

Andiamo in discoteca stasera.

¿A qué hora cierra la discoteca?

A che ora chiude la discoteca?

La música en esa discoteca está muy fuerte.

La musica in quel club è molto alta.

È un sostantivo femminile

Anche se finisce per 'a', è facile ricordare che è femminile. Usa sempre 'la' o 'una' con essa: 'la discoteca'.

Usare 'A' per la direzione

Quando dici che stai andando 'a' in discoteca, usa 'a la discoteca'. Se sei già 'in' discoteca, usa 'en la discoteca'.

Non dire solo 'Club'

Errore:Voy al club para bailar.

Correzione: Voy a la discoteca para bailar. In spagnolo, 'club' può spesso significare un club sportivo o una società ricreativa, quindi 'discoteca' è più chiaro per indicare un locale da ballo.

grabación

sustantivoA1general
Utilizzalo quando parli del risultato di un processo di registrazione, come una traccia audio o un video.

Esempi

¿Puedes subir el volumen de la grabación, por favor?

Puoi alzare il volume della registrazione, per favore?

álbum

sustantivoA1general
Impiegalo quando ti riferisci a una raccolta di oggetti, come fotografie o francobolli, o a una raccolta di brani musicali.

Esempi

Mi abuela guarda todas las fotos antiguas en un álbum.

Mia nonna conserva tutte le vecchie foto in un album.

La confusione più comune

Molti studenti confondono "disco" (supporto musicale o oggetto) con "discoteca" (luogo). Ricorda che "disco" si riferisce all'oggetto fisico o al formato musicale, mentre "discoteca" è il posto dove si va a ballare. "Grabación" e "álbum" hanno significati completamente diversi legati alla registrazione o alla raccolta.

Impara lo spagnolo con Inklingo

Storie interattive, apprendimento personalizzato e altro.