Come si dice "domandarsi" in spagnolo
La parola spagnola più comune per “domandarsi” è “preguntar” — usa "preguntar" quando "domandarsi" esprime un dubbio, un'incertezza o una curiosità su qualcosa, spesso rivolta a se stessi interiormente.
preguntar
preh-goon-TAHRpɾe.ɣunˈtaɾ

Esempi
Me pregunto si el tren llegará a tiempo hoy.
Mi chiedo se il treno arriverà in orario oggi.
Ella se preguntaba si había tomado la decisión correcta.
Si chiedeva se avesse preso la decisione giusta.
Nos preguntamos por qué actuó así.
Ci siamo chiesti perché si è comportato così.
Il Significato Riflessivo
Quando aggiungi il pronome riflessivo (me, te, se, nos, os, se), il significato cambia da 'chiedere a qualcuno' a 'chiedersi' o 'speculare'. In italiano usiamo il verbo riflessivo 'chiedersi'.
Dimenticare il Pronome Riflessivo
Errore: “Io mi chiedo = 'Yo pregunto' (Errato quando significa 'I wonder').”
Correzione: La forma corretta deve includere il pronome: 'Yo me pregunto' (Io mi chiedo). Questa è un'azione completamente diversa da 'Io chiedo' (Yo pregunto).
especular
es-peh-koo-LAHRespekuˈlaɾ

Esempi
La prensa no deja de especular sobre el futuro del jugador.
La stampa non smette di speculare sul futuro del giocatore.
Es inútil especular sin tener todos los datos.
È inutile speculare senza avere tutti i dati.
Muchos especulan que la empresa cerrará pronto.
Molti ipotizzano che l'azienda chiuderà presto.
Uso delle preposizioni
Quando vuoi dire su cosa stai speculando, usa la preposizione 'sobre' o 'con' subito dopo il verbo.
Esprimere dubbio
Quando usi 'especular' per mostrare incertezza, la seconda parte della frase usa spesso una forma verbale speciale (il congiuntivo) o parole come 'si' (se).
Confusione ortografica
Errore: “especualar”
Correzione: especular (segue il modello standard dei verbi in '-ar').
Non confondere dubbio e congettura
Traduzioni correlate
Impara lo spagnolo con Inklingo
Storie interattive, apprendimento personalizzato e altro.

