Inklingo

especular

es-peh-koo-LAHR/espekuˈlaɾ/

speculare, ipotizzare

Anche: domandarsi
VerboB2regular ar
Una persona che guarda un cielo nuvoloso con espressione pensierosa, tenendo una lente d'ingrandimento su un punto interrogativo fatto di nuvole.
gerundespeculando
past Participleespeculado
infinitiveespecular

📝 In Azione

La prensa no deja de especular sobre el futuro del jugador.

B2

La stampa non smette di speculare sul futuro del giocatore.

Es inútil especular sin tener todos los datos.

B2

È inutile speculare senza avere tutti i dati.

Muchos especulan que la empresa cerrará pronto.

C1

Molti ipotizzano che l'azienda chiuderà presto.

Connessioni di Parole

Sinonimi

  • conjeturar (congetturare/ipotizzare)
  • suponer (supporre)

Contrari

Collocazioni Comuni

  • especular sobrespeculare su
  • especular conspeculare con/su

speculare

Anche: fare trading
VerboC1regular ar
Una persona in equilibrio su una fune tesa sopra una pila di monete d'oro, che tiene un'asta di bilanciamento.
gerundespeculando
past Participleespeculado
infinitiveespecular

📝 In Azione

No es ético especular con el precio de la vivienda.

C1

Non è etico speculare sui prezzi delle case.

Muchos inversores perdieron dinero al especular en la bolsa.

C1

Molti investitori hanno perso denaro speculando in borsa.

Especular con alimentos básicos puede causar grandes crisis.

C2

Speculare sui beni alimentari di prima necessità può causare gravi crisi.

Connessioni di Parole

Sinonimi

Contrari

Collocazioni Comuni

  • especular en la bolsaspeculare in borsa
  • especulación financieraspeculazione finanziaria

speculare

Anche: speculare
AggettivomC2formal
Una montagna rosso brillante che si riflette perfettamente nell'acqua calma di un lago blu.

📝 In Azione

La superficie del lago tenía un brillo especular.

C2

La superficie del lago aveva una lucentezza speculare.

La reflexión especular es distinta a la reflexión difusa.

C2

La riflessione speculare è diversa dalla riflessione diffusa.

Connessioni di Parole

Sinonimi

  • reflejante (riflettente)

Contrari

  • mate (opaco/sbiadito)

Collocazioni Comuni

  • reflexión especularriflessione speculare

🔄 Coniugazioni

subjunctive

imperfect

ellos/ellas/ustedesespecularan
yoespeculara
especularas
vosotrosespecularais
nosotrosespeculáramos
él/ella/ustedespeculara

present

ellos/ellas/ustedesespeculen
yoespecule
especules
vosotrosespeculéis
nosotrosespeculemos
él/ella/ustedespecule

indicative

preterite

ellos/ellas/ustedesespecularon
yoespeculé
especulaste
vosotrosespeculasteis
nosotrosespeculamos
él/ella/ustedespeculó

imperfect

ellos/ellas/ustedesespeculaban
yoespeculaba
especulabas
vosotrosespeculabais
nosotrosespeculábamos
él/ella/ustedespeculaba

present

ellos/ellas/ustedesespeculan
yoespeculo
especulas
vosotrosespeculáis
nosotrosespeculamos
él/ella/ustedespecula

Traduci in spagnolo

Parole che si traducono come "especular" in spagnolo:

domandarsifare tradingipotizzarespeculare

✏️ Esercizio rapido

Quiz veloce: especular

Domanda 1 di 3

Quale frase usa 'especular' in un contesto finanziario?

📚 Altre risorse

👥 Famiglia di Parole
especulación(speculazione)Sostantivo
especulador(speculatore)Sostantivo
especulativo(speculativo)Aggettivo
espejo(specchio)Sostantivo
🎵 Rime
📚 Etimologia

Dal latino 'speculari', che significa 'spiare' o 'esaminare'. Deriva da 'specula' (un punto di osservazione), che è correlato a 'specere' (guardare). È la stessa radice che ci ha dato la parola 'espejo' (specchio).

Prima attestazione: 13th century

Cognati (Parole correlate)

English: speculateFrench: spéculerItalian: speculare

💡 Padroneggia lo Spagnolo

Porta il tuo spagnolo al livello successivo. Leggi oltre 200 storie spagnole illustrate e narrate adatte al tuo livello con l''app Inklingo!

Domande Frequenti

'Especular' significa sempre qualcosa di negativo in finanza?

Non sempre, ma spesso ha una connotazione negativa, suggerendo che qualcuno sta cercando di ottenere un profitto rapido a scapito della stabilità del mercato.

Qual è la differenza tra 'especular' e 'suponer'?

'Suponer' è più vicino a 'supporre' o 'assumere' ed è molto comune nel linguaggio quotidiano. 'Especular' è più formale e implica un processo più approfondito di valutazione di diverse possibilità o ipotesi.

L'aggettivo 'especular' è comune?

No, è molto raro. Lo sentirai soprattutto nelle lezioni di fisica quando si parla di luce e specchi. Nella vita di tutti i giorni, la gente dice semplicemente 'come uno specchio'.