Inklingo

Come si dice "eccedere" in spagnolo

Italian → spagnolo

rebasar

/ray-bah-SAR//rebaˈsaɾ/

verboB1neutro
Si usa quando si supera una quantità, un limite numerico o una soglia, spesso in riferimento a cifre o valori economici.
Acqua che trabocca dal bordo di un bicchiere su un tavolo di legno.

Esempi

El gasto total no debe rebasar los 500 euros.

La spesa totale non deve superare i 500 euro.

El precio del alquiler no debe rebasar los 800 euros.

Il prezzo dell'affitto non deve superare gli 800 euro.

Su talento rebasa todo lo que hemos visto antes.

Il suo talento supera tutto ciò che abbiamo visto prima.

La demanda de entradas rebasó la oferta disponible.

La domanda di biglietti ha superato l'offerta disponibile.

Limiti Astratti

Puoi usare questa parola per cose astratte come 'pazienza' o 'capacità' per indicare che qualcuno ha raggiunto il suo limite.

superar

/soo-peh-RAHR//su.peˈɾaɾ/

verboB2neutro
Si usa per indicare il superamento di un limite, un record, un'aspettativa, un ostacolo o un livello di performance.
Una mongolfiera dai colori vivaci che vola in alto nel cielo azzurro, chiaramente posizionata molto al di sopra di una mongolfiera molto più piccola e a terra.

Esempi

El atleta superó la marca olímpica por un segundo.

L'atleta ha superato il record olimpico di un secondo.

El equipo superó el récord de puntos del año pasado.

La squadra ha superato il record di punti dell'anno scorso.

Su actuación superó todas nuestras expectativas.

La sua esibizione ha superato tutte le nostre aspettative.

La demanda de este producto ha superado la oferta disponible.

La domanda per questo prodotto ha superato l'offerta disponibile.

Struttura Comparativa

Quando si confrontano due cose, 'superar' significa che la prima cosa è migliore della seconda: 'A supera B' (A surpasses B). Questo è molto simile all'italiano.

Confusione tra "rebasar" e "superar"

Molti studenti confondono "rebasar" e "superar". Ricorda che "rebasar" è più comune per limiti numerici o costi, mentre "superar" si usa per record, obiettivi o ostacoli più astratti.

Impara lo spagnolo con Inklingo

Storie interattive, apprendimento personalizzato e altro.