Come si dice "estraneo" in spagnolo
La parola spagnola più comune per “estraneo” è “ajeno” — usa "ajeno" quando ti riferisci a qualcosa che non appartiene a qualcuno o che è al di fuori della propria sfera di influenza o possesso..
ajeno
/ah-HEH-no//aˈxeno/

Esempi
No debes tomar lo ajeno.
Non dovresti prendere ciò che appartiene ad altri.
No me gusta meterme en asuntos ajenos.
Non mi piace immischiarmi negli affari altrui.
Ese problema es ajeno a nuestra empresa.
Quel problema è estraneo alla nostra azienda.
Corrispondenza con il Sostantivo
Essendo una parola descrittiva, deve concordare con ciò che descrive. Usa 'ajeno' per oggetti maschili e 'ajena' per oggetti femminili (es. 'el coche ajeno' vs 'la casa ajena'). In italiano, l'aggettivo concorda in genere e numero: 'la macchina altrui' vs 'le cose altrui'.
Usare sempre 'di altri'
Errore: “È il libro di altri.”
Correzione: È un libro ajeno.
tercero
tehr-SEH-roh/teɾˈseɾo/

Esempi
No podemos revelar esa información a un tercero.
Non possiamo rivelare queste informazioni a una terza parte.
Llamaron a una tercera para que mediara en la disputa.
Hanno chiamato una terza persona (femminile) per mediare nella disputa.
Riferimento a persone
Quando usato come sostantivo, 'tercero' si riferisce a qualsiasi persona o entità esterna alle due principali coinvolte, e deve comunque concordare con il genere di quella persona ('tercero' per un uomo, 'tercera' per una donna). Questo è analogo all'italiano 'terzo'/'terza'.
Ajeno vs. Tercero
Traduzioni correlate
Impara lo spagnolo con Inklingo
Storie interattive, apprendimento personalizzato e altro.

