Come si dice "frusciare" in spagnolo
La parola spagnola più comune per “frusciare” è “susurrar” — usare "susurrar" quando si descrive il suono leggero e quasi segreto del vento tra le foglie, la carta o altri materiali sottili..
susurrar
/soo-soo-RAHR//susuˈraɾ/

Esempi
El viento susurra entre los árboles de la montaña.
Il vento sussurra tra gli alberi di montagna.
Me encanta oír el mar susurrar por la noche.
Adoro sentire il mare mormorare di notte.
Las hojas secas susurraban bajo mis pies.
Le foglie secche frusciavano sotto i miei piedi.
Susurrar vs. Crujir
Usa 'susurrar' per suoni leggeri e aspirati come il vento. Usa 'crujir' per suoni più secchi come spezzare un ramoscello o calpestare foglie secche.
murmurar
/moor-moo-RAHR//muɾmuˈɾaɾ/

Esempi
Podíamos oír el río murmurar entre las piedras.
Potevamo sentire il fiume mormorare tra le pietre.
El viento murmuraba entre las hojas de los árboles.
Il vento frusciava tra le foglie degli alberi.
Susurrar vs. Murmurar
Traduzioni correlate
Impara lo spagnolo con Inklingo
Storie interattive, apprendimento personalizzato e altro.

