Come si dice "pettegolare" in spagnolo
La parola spagnola più comune per “pettegolare” è “murmurar” — si usa 'murmurar' quando si vuole indicare un parlare a bassa voce, spesso con un tono di critica o giudizio, riguardo alla vita privata o alle azioni di qualcuno.
Si usa 'murmurar' quando si vuole indicare un parlare a bassa voce, spesso con un tono di critica o giudizio, riguardo alla vita privata o alle azioni di qualcuno.
Scopri di più →Usa 'rajar' per esprimere un pettegolezzo più informale e spesso più aggressivo o maligno, che implica un giudizio negativo e un'opinione forte su qualcuno o qualcosa.
Scopri di più →moor-moo-RAHRmuɾmuˈɾaɾ

Esempi
La gente siempre murmura sobre su vida privada.
La gente pettegola sempre sulla sua vita privata.
Es de mala educación murmurar de los demás.
È maleducato parlare alle spalle degli altri.
La preposizione 'de'
Quando vuoi dire che stai pettegolando 'su' qualcuno, usa la parola 'de' seguita dal nome della persona.
Non usare 'sobre' così spesso
Errore: “Murmurar sobre alguien.”
Correzione: Dici 'murmurar DE alguien'. Sebbene 'sobre' sia compreso, 'de' è molto più naturale per il pettegolezzo.
rah-HARra'xaɾ

Esempi
Ellos siempre están rajando de todo el mundo.
Stanno sempre sparlottando di tutti.
No me gusta que rajes de tu hermano delante de mí.
Non mi piace quando sparlotti di tuo fratello davanti a me.
Se pasaron toda la cena rajando del jefe.
Hanno passato tutta la cena a sparlottare del capo.
Usa sempre 'de'
Quando sparlotti di qualcuno, devi seguire 'rajar' con la preposizione 'de' (es. 'rajar DE María').
Manca la 'de'
Errore: “Rajar Juan.”
Correzione: Di' 'Rajar de Juan'. Senza 'de', suona come se stessi fisicamente spaccando Juan!
Confusione tra 'murmurar' e 'rajar'
Il principale errore è non distinguere il registro: 'murmurar' è più generale e neutro, mentre 'rajar' è decisamente informale e spesso carico di critica. Non usare 'rajar' in contesti formali.
Traduzioni correlate
Impara lo spagnolo con Inklingo
Storie interattive, apprendimento personalizzato e altro.

