Inklingo

Come si dice "giovani" in spagnolo

La parola spagnola più comune pergiovaniè jóvenesusare "jóvenes" quando ci si riferisce a un gruppo generico di persone giovani, senza un particolare focus sul genere o sull'età esatta, ma in generale sulla fascia giovanile..

Italian → spagnolo

jóvenes

sostantivoA1generico
Usare "jóvenes" quando ci si riferisce a un gruppo generico di persone giovani, senza un particolare focus sul genere o sull'età esatta, ma in generale sulla fascia giovanile.

Esempi

Los jóvenes de mi barrio estudian mucho.

I giovani del mio quartiere studiano molto.

chicos

/CHEE-kohs//ˈtʃikos/

sostantivoA1informale
Utilizzare "chicos" in contesti informali per riferirsi a un gruppo di ragazzi o bambini, spesso con un'accezione più generale e meno specifica dell'età rispetto a "jóvenes".
Un gruppo eterogeneo di bambini, maschi e femmine, che ridono e giocano insieme in un parco soleggiato.

Esempi

Los chicos están jugando en el parque.

I bambini (o i ragazzi) stanno giocando al parco.

Hola chicos, ¿cómo están?

Ehi ragazzi, come state?

Tengo dos chicos, un niño y una niña.

Ho due figli, un maschio e una femmina.

La Regola del 'Plurale Maschile' per i Gruppi Misti

In spagnolo, se hai un gruppo di persone che include anche un solo maschio, devi usare la forma maschile plurale. Quindi, 'chicos' può significare 'un gruppo di ragazzi' OPPURE 'un gruppo di ragazzi e ragazze'.

Dimenticare la Regola del Gruppo Misto

Errore:Vedere un gruppo di 10 ragazze e 1 ragazzo e chiamarle 'las chicas'.

Correzione: Anche con un solo ragazzo, il gruppo diventa 'los chicos'. Sembra strano all'inizio, ma è una regola fondamentale in spagnolo.

muchachos

/moo-CHAH-chohs//muˈtʃa.tʃos/

sostantivoA1informale
Impiegare "muchachos" in modo simile a "chicos", specialmente in alcune regioni ispanofone, per indicare un gruppo di ragazzi giovani, spesso in un contesto informale.
Una semplice illustrazione che mostra tre ragazzi che corrono e ridono in un parco soleggiato.

Esempi

Los muchachos están jugando al fútbol en el parque.

I ragazzi stanno giocando a calcio al parco.

¡Hola, muchachos! ¿Cómo están?

Ciao, ragazzi! Come state?

Un grupo de muchachos y muchachas fue al cine.

Un gruppo di ragazzi e ragazze è andato al cinema.

La forma maschile 'inclusiva'

In spagnolo, se un gruppo include anche solo un maschio tra molte femmine, si usa il maschile plurale 'muchachos' per riferirsi a tutti. È l'impostazione predefinita per i gruppi misti.

Dimenticare la regola del gruppo misto

Errore:Vedere un gruppo di ragazzi e ragazze e pensare che si debba sempre dire 'muchachos y muchachas'.

Correzione: È più comune e naturale dire semplicemente 'muchachos' per includere tutti. Dire entrambi è solitamente per enfasi o chiarimento, non un requisito.

Confusione tra "jóvenes", "chicos" e "muchachos"

L'errore più comune è usare "jóvenes" quando si intende un gruppo più specifico di ragazzi (chicos/muchachos), o viceversa. Ricorda che "jóvenes" è più neutro e generico, mentre "chicos" e "muchachos" tendono a essere più informali e a riferirsi a gruppi più specifici o a contesti colloquiali.

Impara lo spagnolo con Inklingo

Storie interattive, apprendimento personalizzato e altro.