Come si dice "girano" in spagnolo
La parola spagnola più comune per “girano” è “andan” — usa "andan" quando ti riferisci al corretto funzionamento o movimento di macchinari, programmi o anche persone in senso figurato..
andan
AHN-dahn/ˈan.dan/

Esempi
Los coches eléctricos modernos andan muy silenciosos.
Le auto elettriche moderne vanno (funzionano) molto silenziose.
Los motores andan mejor después del mantenimiento.
I motori funzionano meglio dopo la manutenzione.
Dicen que sus negocios andan muy bien este trimestre.
Dicono che i loro affari stanno andando molto bene questo trimestre.
Las computadoras andan lentas hoy; hay un problema en la red.
I computer girano lentamente oggi; c'è un problema di rete.
Parlare di Sistemi
Quando si parla di come stanno andando le cose (come auto, organizzazioni o orologi), usa 'andar' invece di 'caminar' (che è solo per persone/animali).
vuelven
/bwel-ben//ˈbwelβen/

Esempi
El chef vuelve las crepes con habilidad.
Lo chef gira (capovolge) le crepes con abilità.
Los cocineros vuelven las tortillas en la sartén.
I cuochi girano le tortillas nella padella.
Vuelven los ojos hacia el cielo, buscando la estrella fugaz.
Rivolgono gli occhi verso il cielo, cercando la stella cadente.
Uso Transitivo
In questo senso, 'vuelven' agisce su un oggetto (come una tortilla o una pagina). Girano qualcosa.
Confusione tra funzionamento e rotazione
Traduzioni correlate
Impara lo spagnolo con Inklingo
Storie interattive, apprendimento personalizzato e altro.

