Inklingo

Come si dice "inaspettato" in spagnolo

La parola spagnola più comune perinaspettatoè inesperadosi usa principalmente per descrivere eventi, notizie o situazioni che sorprendono per la loro mancanza di preavviso e che generano una reazione emotiva.

Italian → spagnolo

inesperado

in-es-pe-RAH-dohinespeˈɾaðo

adjetivoB1general
Si usa principalmente per descrivere eventi, notizie o situazioni che sorprendono per la loro mancanza di preavviso e che generano una reazione emotiva.
Un piccolo personaggio che cammina su un sentiero, si ferma di colpo, fissando con occhi sgranati per la sorpresa un grande e vibrante anatroccolo di gomma rosa che è appena atterrato inaspettatamente sull'erba lì vicino.

Esempi

Su visita fue totalmente inesperada, ¡qué alegría!

La sua visita è stata totalmente inaspettata, che gioia!

La tormenta inesperada arruinó nuestros planes de picnic.

La tempesta inaspettata ha rovinato i nostri piani per il picnic.

Recibimos una llamada inesperada del hospital.

Abbiamo ricevuto una chiamata inaspettata dall'ospedale.

Accordo di Genere e Numero

Come aggettivo, 'inesperado' deve cambiare la desinenza per concordare con il sostantivo che descrive: 'un evento inesperado' (maschile singolare), 'una chiamata inesperada' (femminile singolare), 'regalos inesperados' (maschile plurale). Questo è molto simile all'italiano (es. 'un evento inatteso', 'una chiamata inattesa').

Dimenticare l'accordo di genere

Errore:La sorpresa fue inesperado.

Correzione: La sorpresa fue inesperada. (Dato che 'sorpresa' è femminile, l'aggettivo deve terminare in -a, proprio come in italiano: 'La sorpresa è stata inaspettata'.)

imprevisto

eem-pre-VEES-tohim.pɾe.ˈβis.to

adjetivoB1general
Indica qualcosa che non era stato pianificato o previsto, spesso riferendosi a circostanze o eventi che interrompono la routine o i piani.
Un colorato gioco jack-in-the-box che si apre inaspettatamente.

Esempi

Recibimos una visita imprevista de mis tíos.

Abbiamo avuto una visita imprevista da mia zia e mio zio.

Hubo un cambio imprevisto en el calendario.

C'è stato un cambiamento imprevisto nel calendario.

Su muerte fue totalmente imprevista.

La sua morte è stata completamente imprevista.

Abbinare il Sostantivo

Poiché questo agisce come un descrittore, deve cambiare per corrispondere alla cosa che descrive. Usa 'imprevisto' per le cose maschili (un cambio) e 'imprevista' per le cose femminili (una visita).

repentino

reh-pen-TEE-nohrepenˈtino

adjetivoB1general
Descrive un cambiamento o un'azione che avviene molto rapidamente e senza preavviso, enfatizzando la velocità dell'evento.
Un improvviso fulmine che colpisce un cielo azzurro sereno.

Esempi

Hubo un cambio repentino en el clima.

C'è stato un cambiamento improvviso nel tempo.

Sintió un dolor repentino en la pierna.

Ha sentito un dolore improvviso alla gamba.

Su decisión fue muy repentina.

La sua decisione è stata molto improvvisa.

Corrispondenza di Genere e Numero

La parola si accorda diventando 'repentina' per i sostantivi femminili (la idea repentina) e aggiunge una 's' per i plurali (cambios repentinos). In italiano, come in spagnolo, l'aggettivo si accorda: 'improvviso' (maschile singolare), 'improvvisa' (femminile singolare), 'improvvisi' (maschile plurale), 'improvvise' (femminile plurale).

Ordine delle Parole

Questo aggettivo di solito segue la persona o la cosa che si sta descrivendo, come 'un ruido repentino' (un rumore improvviso). Questo è simile all'italiano, dove si dice 'un rumore improvviso' e non 'un improvviso rumore' (a meno che non si voglia enfasi).

Confondere 'Repentino' con 'De Repente'

Errore:Dire 'Fue muy de repente' per intendere 'È stato molto improvviso/brusco'.

Correzione: Usa 'repentino' quando hai bisogno di un aggettivo per descrivere un nome (es. 'un cambio repentino'). Usa 'de repente' quando vuoi dire 'improvvisamente' (l'azione è avvenuta in modo rapido), che corrisponde all'avverbio italiano 'improvvisamente' o all'espressione 'all'improvviso'.

súbito

adjetivoB2general
Simile a 'repentino', si riferisce a qualcosa che accade all'improvviso, con enfasi sull'immediatezza e la mancanza di preavviso.

Esempi

Hubo un cambio súbito en el clima esta tarde.

C'è stato un improvviso cambiamento di tempo questo pomeriggio.

La differenza tra 'inesperado' e 'imprevisto'

Spesso si confondono 'inesperado' e 'imprevisto'. 'Inesperado' si usa quando c'è una componente di sorpresa, magari piacevole o spiacevole. 'Imprevisto' si riferisce più a ciò che non era stato pianificato o che interrompe piani.

Impara lo spagnolo con Inklingo

Storie interattive, apprendimento personalizzato e altro.