Come si dice "indossa" in spagnolo
La parola spagnola più comune per “indossa” è “porta” — usa "porta" quando ti riferisci al modo in cui una persona si comporta o si presenta in generale, non specificamente a ciò che indossa. È più legato al comportamento o all'atteggiamento.
porta
POR-tahˈpoɾta

Esempi
El niño siempre se porta bien cuando hay visitas.
Il bambino si comporta sempre bene quando ci sono ospiti.
El atleta porta la antorcha olímpica con orgullo.
L'atleta porta la torcia olimpica con orgoglio.
Él porta un uniforme oficial en el trabajo.
Lui indossa un'uniforme ufficiale al lavoro.
Il verbo 'comportarsi'
Quando si parla di comportamento, devi usare il pronome riflessivo 'se' prima o dopo il verbo (es. 'Él se porta bien'). Senza 'se', significa semplicemente 'portare'.
Una parola, molti aiuti
Troverai 'porta' come prefisso in molti oggetti comuni, come 'portavasos' (portabicchieri) o 'portafolio' (cartella), perché letteralmente significa 'porta/trasporta'.
Porta vs. Puerta
Errore: “Me olvidé de cerrar la porta.”
Correzione: Mi sono dimenticato di chiudere la porta. (Usa 'puerta' per una porta fisica; 'porta' è un'azione o un'apertura nautica molto specifica).
Manca il marcatore di condotta
Errore: “Mi perro porta bien.”
Correzione: Il mio cane si comporta bene. (Lo spagnolo richiede il 'se' per indicare che l'azione è diretta al comportamento del soggetto stesso).
trae
tra-ehˈtɾa.e

Esempi
Mira, Juan trae la misma camisa que yo.
Guarda, Juan indossa la mia stessa maglietta.
Ella siempre trae vestidos muy coloridos.
Lei indossa sempre abiti molto colorati.
Confusione tra "porta" e "trae"
Traduzioni correlate
Impara lo spagnolo con Inklingo
Storie interattive, apprendimento personalizzato e altro.

