Come si dice "io conduco" in spagnolo
La parola spagnola più comune per “io conduco” è “llevo” — si usa 'llevo' quando si parla di portare con sé oggetti o di condurre uno stile di vita..
llevo
/YEH-voh//ˈʎeβo/

Esempi
Siempre llevo mi botella de agua conmigo.
Porto sempre con me la mia borraccia.
Te llevo al aeropuerto mañana por la mañana.
Ti accompagno all'aeroporto domani mattina.
Llevo el postre a la cena de esta noche.
Porto il dolce alla cena stasera.
Llevo una vida muy tranquila en el campo.
Conduco una vita molto tranquilla in campagna.
Llevar vs. Traer
'Llevo' si usa per portare qualcosa via da dove ti trovi ora. 'Traigo' (da 'traer') si usa per portare qualcosa a dove ti trovi ora. Pensa a 'andare a prendere' (llevar) contro 'venire a portare' (traer).
Usare per 'portare qui'
Errore: “Voy a la fiesta y llevo mis amigos.”
Correzione: Questo è spesso accettabile, ma se vuoi essere preciso sul portarli *verso* chi parla, potresti usare 'traer'. 'Llevar' implica un movimento lontano dal tuo punto di partenza.
llevo
/YEH-voh//ˈʎeβo/

Esempi
Llevo una vida muy tranquila en el campo.
Conduco una vita molto tranquilla in campagna.
Siempre llevo mi botella de agua conmigo.
Porto sempre con me la mia borraccia.
Te llevo al aeropuerto mañana por la mañana.
Ti accompagno all'aeroporto domani mattina.
Llevo el postre a la cena de esta noche.
Porto il dolce alla cena stasera.
Llevar vs. Traer
'Llevo' si usa per portare qualcosa via da dove ti trovi ora. 'Traigo' (da 'traer') si usa per portare qualcosa a dove ti trovi ora. Pensa a 'andare a prendere' (llevar) contro 'venire a portare' (traer).
Usare per 'portare qui'
Errore: “Voy a la fiesta y llevo mis amigos.”
Correzione: Questo è spesso accettabile, ma se vuoi essere preciso sul portarli *verso* chi parla, potresti usare 'traer'. 'Llevar' implica un movimento lontano dal tuo punto di partenza.
presento
/pre-SEN-toh//pɾeˈsento/

Esempi
Yo presento el noticiero de las ocho de la noche.
Io conduco il telegiornale delle otto.
Presento un podcast semanal sobre historia.
Io conduco un podcast settimanale sulla storia.
Ruoli nei Media
Nei media di lingua spagnola, 'presentar' è il verbo standard per il conduttore o l'anchorman, specialmente in Spagna. In alcune parti dell'America Latina, 'conducir' è molto comune.
Confusione tra 'llevo' e 'presento'
Traduzioni correlate
Impara lo spagnolo con Inklingo
Storie interattive, apprendimento personalizzato e altro.

