Inklingo

Come si dice "non vero" in spagnolo

Italian → spagnolo

falso

FAHL-soh/ˈfalso/

aggettivoA1generale
Si usa quando un'affermazione, un fatto o un'informazione è contraria alla verità oggettiva.
Un grande blocco di legno quadrato appoggiato contro un foro rotondo su una superficie di legno, che illustra un incastro scorretto.

Esempi

Esa noticia es completamente falsa.

Quella notizia è completamente falsa.

¿Es verdadero o falso que la capital de Chile es Santiago?

È vero o falso che la capitale del Cile è Santiago?

El rumor era falso, nadie perdió su trabajo.

La voce era infondata; nessuno aveva perso il lavoro.

Accordo dell'Aggettivo

Ricorda che 'falso' deve concordare con la cosa che descrive. Se stai parlando di una parola femminile come 'historia' (storia), devi dire 'falsa' ('una historia falsa'). Questo è simile all'italiano dove abbiamo 'falso/falsa'.

Falso vs. Equivocado

Errore:Usare 'falso' per descrivere una persona che ha commesso un errore (es. 'El estudiante está falso').

Correzione: Usa 'equivocado' quando una persona ha torto o si sbaglia ('El estudiante está equivocado'). 'Falso' è solitamente riservato per cose o per persone che sono ingannevoli (vedi la prossima definizione).

mentido

men-TEE-doh/menˈtiðo/

aggettivoB2formale
Descrive qualcosa che è stato detto o presentato in modo deliberatamente non veritiero, spesso con l'intenzione di ingannare.
Un'illustrazione colorata in stile libro per bambini che mostra un semplice cartello stradale di legno con una freccia che punta dritta verso l'alto, ma il sentiero di terra sottostante curva bruscamente nella direzione opposta, illustrando una direzione o un'affermazione falsa.

Esempi

La acusación mentida le causó mucho daño.

L'accusa falsa gli ha causato molti danni.

No podemos confiar en esas promesas mentidas.

Non possiamo fidarci di quelle promesse non vere.

L'Accordo è Fondamentale

Quando 'mentido' funge da aggettivo (descrivendo un nome), deve cambiare la sua desinenza per concordare con genere e numero del nome: 'una historia mentida' (femminile singolare), 'los hechos mentidos' (maschile plurale). In italiano, questo è simile all'accordo tra aggettivo e nome.

Falso vs. Mentido

La confusione più comune è usare "mentido" quando si parla di un fatto oggettivamente scorretto. Ricorda che "falso" si applica a fatti e affermazioni, mentre "mentido" si riferisce più a ciò che è stato detto o creato con intenzione ingannevole.

Impara lo spagnolo con Inklingo

Storie interattive, apprendimento personalizzato e altro.