Inklingo

Come si dice "artificiale" in spagnolo

La parola spagnola più comune perartificialeè artificialsi usa quando si parla di qualcosa che non è naturale, ma creato dall'uomo o prodotto in laboratorio, come la luce, le piante o i materiali.

artificial🔊A2

Si usa quando si parla di qualcosa che non è naturale, ma creato dall'uomo o prodotto in laboratorio, come la luce, le piante o i materiali.

Scopri di più →
falso🔊B1

Utilizzato per indicare qualcosa che non è autentico o originale, come una copia, un imitatore o un sentimento non sincero.

Scopri di più →
sintéticoB1

Specifica che un materiale, specialmente fibre tessili o sostanze chimiche, è stato prodotto artificialmente e non è di origine naturale.

Scopri di più →
plásticoA2

Si riferisce a oggetti fatti di plastica, un materiale sintetico comunemente usato per produrre beni di consumo.

Scopri di più →
humano🔊A2

Usato in contrapposizione a 'divino' o 'sovrumano', si riferisce a ciò che è proprio dell'essere umano o che proviene dalla natura umana.

Scopri di più →
forzado🔊B2

Descrive un comportamento, un'espressione o un'azione che non è spontanea o naturale, ma imposta o innaturale.

Scopri di più →
Italian → spagnolo

artificial

ar-tee-fee-SYALaɾtifiˈsjal

adjetivoA2general
Si usa quando si parla di qualcosa che non è naturale, ma creato dall'uomo o prodotto in laboratorio, come la luce, le piante o i materiali.
Un fiore di plastica colorato in un piccolo vaso di terracotta.

Esempi

Prefiero la luz natural a la luz artificial.

Preferisco la luce naturale alla luce artificiale.

El campo tiene césped artificial.

Il campo ha erba artificiale.

Estamos estudiando la inteligencia artificial.

Stiamo studiando l'intelligenza artificiale.

Unica parola per entrambi i generi

Questa parola non cambia la sua desinenza per il maschile o il femminile. Puoi dire 'el lago artificial' o 'la flor artificial': la desinenza rimane la stessa! In italiano, 'artificiale' è già invariabile, quindi è facile per voi.

Controllo ortografico

Errore:artifisial

Correzione: artificial

falso

FAHL-sohˈfalso

adjetivoB1general
Utilizzato per indicare qualcosa che non è autentico o originale, come una copia, un imitatore o un sentimento non sincero.
Una moneta d'oro lucida e dettagliata accanto a una moneta di metallo grigio opaca e stampata grossolanamente, che illustra un oggetto contraffatto.

Esempi

Me vendieron un reloj falso en la calle.

Mi hanno venduto un orologio falso per strada.

Ella tiene una sonrisa falsa, no parece feliz.

Ha un sorriso falso, non sembra felice.

Descubrieron que el dinero era falso.

Hanno scoperto che i soldi erano contraffatti.

Uso di Ser vs. Estar

Quando si descrive il carattere di una persona come ingannevole, si usa sempre 'ser': 'Él es falso' (Lui è una persona falsa). Non useresti tipicamente 'estar' con questo significato, in quanto descrive una qualità intrinseca, simile all'italiano.

sintético

adjetivoB1general
Specifica che un materiale, specialmente fibre tessili o sostanze chimiche, è stato prodotto artificialmente e non è di origine naturale.

Esempi

Prefiero las telas naturales a los tejidos sintéticos.

Preferisco i tessuti naturali ai tessuti sintetici.

plástico

adjetivoA2general
Si riferisce a oggetti fatti di plastica, un materiale sintetico comunemente usato per produrre beni di consumo.

Esempi

Compró unos vasos plásticos muy baratos.

Ha comprato dei bicchieri di plastica molto economici.

humano

adjetivoA2general
Usato in contrapposizione a 'divino' o 'sovrumano', si riferisce a ciò che è proprio dell'essere umano o che proviene dalla natura umana.

Esempi

Todos cometemos errores humanos.

Tutti commettiamo errori umani.

forzado

for-SAH-dohforˈθaðo

adjetivoB2general
Descrive un comportamento, un'espressione o un'azione che non è spontanea o naturale, ma imposta o innaturale.
Due persone che stanno rigide e si stringono la mano con sorrisi imbarazzati e tirati.

Esempi

Su sonrisa parecía un poco forzada en la foto.

Il suo sorriso sembrava un po' forzato nella foto.

El final de la película fue muy forzado.

Il finale del film era molto forzato/artificioso.

Descrivere sensazioni

Usa questa parola quando vuoi descrivere un'atmosfera o un sentimento che non appare sincero. In italiano useremmo spesso 'forzato' o 'innaturale' in questi contesti.

Attenzione a "artificial" vs "falso"

La confusione più comune è tra "artificial" e "falso". "Artificial" si usa per ciò che è creato dall'uomo ma potenzialmente utile o reale (es. luce artificiale), mentre "falso" si riferisce a ciò che è una copia o non autentico (es. un prodotto contraffatto).

Impara lo spagnolo con Inklingo

Storie interattive, apprendimento personalizzato e altro.