Come si dice "perso" in spagnolo
La parola spagnola più comune per “perso” è “perdido” — usa "perdido" quando descrivi qualcuno o qualcosa che ha smarrito la direzione o non sa dove si trova..
perdido
/pehr-DEE-doh//peɾˈdi.ðo/

Esempi
Creo que estamos perdidos. ¿Tienes un mapa?
Credo che siamo persi. Hai una mappa?
He buscado por todas partes, pero mi libro sigue perdido.
Ho cercato dappertutto, ma il mio libro è ancora smarrito.
Concordanza con il Sostantivo
Essendo un aggettivo, 'perdido' cambia per concordare con la persona o la cosa che descrive. Usa 'perdida' per il femminile, e aggiungi una '-s' per il plurale ('perdidos', 'perdidas'). Questo è molto simile all'italiano (es. 'perso/a/i/e').
Uso con 'Estar'
Per dire che qualcuno o qualcosa è perso, userai quasi sempre il verbo 'estar' (es. 'El gato está perdido'), perché l'essere perso è uno stato temporaneo, non una caratteristica permanente come in italiano con 'essere'.
Usare 'Ser' invece di 'Estar'
Errore: “Mi cartera es perdida.”
Correzione: Mi cartera está perdida. Usa 'estar' per lo stato temporaneo dell'essere smarrito. Dire 'es perdida' suona molto innaturale, proprio come in italiano ('la mia borsa è persa' suona strano se intendi che l'hai persa ora).
perdió
Esempi
Llegó tarde y perdió el último autobús.
È arrivato tardi e ha perso l'ultimo autobus.
Confusione tra aggettivo e verbo
Traduzioni correlate
Impara lo spagnolo con Inklingo
Storie interattive, apprendimento personalizzato e altro.
