Come si dice "popolare" in spagnolo
La parola spagnola più comune per “popolare” è “popular” — usare 'popular' quando ci si riferisce a qualcosa o qualcuno che è ampiamente conosciuto, apprezzato o che riscuote successo tra molte persone, oppure quando si parla di qualcosa che è comune e diffuso.
popular
poh-poo-LAHRpo.puˈlaɾ

Esempi
El nuevo restaurante se ha vuelto muy popular entre los jóvenes.
Il nuovo ristorante è diventato molto popolare tra i giovani.
Esa banda de música se hizo muy popular en España.
Quella band musicale è diventata molto popolare in Spagna.
Es un destino turístico muy popular durante el verano.
È una meta turistica molto popolare durante l'estate.
La comida rápida es popular por ser barata y rápida.
Il fast food è popolare perché è economico e veloce.
Forma Aggettivale
Come aggettivo, 'popular' è uguale sia che si descriva una persona/cosa maschile (el libro popular) sia femminile (la canción popular). Cambia solo al plurale: populares. Questo è simile all'italiano, dove 'popolare' è invariabile al singolare.
Contesti Formali
Quando vedi 'popular' usato in congiunzione con parole come 'voto,' 'sovranità,' o 'volontà,' di solito significa che l'elemento è direttamente collegato o derivato dai cittadini di un paese. Questo uso è molto simile a quello italiano di 'popolare' (es. 'sovranità popolare').
popular
poh-poo-LAHRpo.puˈlaɾ

Esempi
El político prometió defender los intereses populares.
Il politico promise di difendere gli interessi popolari (del popolo).
Esa banda de música se hizo muy popular en España.
Quella band musicale è diventata molto popolare in Spagna.
Es un destino turístico muy popular durante el verano.
È una meta turistica molto popolare durante l'estate.
La comida rápida es popular por ser barata y rápida.
Il fast food è popolare perché è economico e veloce.
Forma Aggettivale
Come aggettivo, 'popular' è uguale sia che si descriva una persona/cosa maschile (el libro popular) sia femminile (la canción popular). Cambia solo al plurale: populares. Questo è simile all'italiano, dove 'popolare' è invariabile al singolare.
Contesti Formali
Quando vedi 'popular' usato in congiunzione con parole come 'voto,' 'sovranità,' o 'volontà,' di solito significa che l'elemento è direttamente collegato o derivato dai cittadini di un paese. Questo uso è molto simile a quello italiano di 'popolare' (es. 'sovranità popolare').
pop
pohppop

Esempi
Me gusta escuchar música pop mientras estudio.
Mi piace ascoltare musica pop mentre studio.
Esa banda tiene un sonido muy pop.
Quella band ha un suono molto pop.
El arte pop de Andy Warhol es famoso en todo el mundo.
L'arte pop di Andy Warhol è famosa in tutto il mondo.
Aggettivo Invariabile
Quando usato come aggettivo, 'pop' di solito non cambia la sua desinenza per concordare con il genere o il numero del sostantivo (es. 'tendencia pop,' 'estilos pop'). Questo è simile all'italiano dove 'pop' è spesso invariabile, a differenza di molti aggettivi spagnoli che devono concordare in genere e numero.
vulgar
bool-GARbulˈɣaɾ

Esempi
El latín vulgar es el antecesor de muchas lenguas modernas.
Il latino volgare è l'antenato di molte lingue moderne.
El latín vulgar evolucionó para formar las lenguas romances.
Il latino volgare si è evoluto per formare le lingue romanze.
Es un error de dominio vulgar que mucha gente acepta como verdad.
È un errore comune che molte persone accettano come verità.
Contesto Storico
Questo significato riflette la connessione originale della parola con il latino vulgus (la folla comune o il popolo). Quando la incontri in contesti storici o linguistici, significa semplicemente 'del popolo', senza la connotazione negativa che ha oggi. In italiano, 'volgare' ha mantenuto questo doppio significato (es. 'latino volgare' vs. 'linguaggio volgare').
Confusione tra 'popular' e 'pop'
Traduzioni correlate
Impara lo spagnolo con Inklingo
Storie interattive, apprendimento personalizzato e altro.


