Inklingo

vulgar

volgare?rozzo o di cattivo gusto,rozzo?linguaggio o comportamento sgarbato
Anche:di cattivo gusto?lacking refinement,osceno?very offensive

bool-GAR

/bulˈɣaɾ/
Aggettivom/fB2
neutral
Una singola decorazione di fenicottero di plastica rosa, grande e dai colori vivaci, che si erge su un pezzo di semplice erba verde, a simboleggiare il cattivo gusto.

La parola 'vulgar' può significare rozzo o di cattivo gusto, come questo fenicottero di plastica pacchiano.

vulgar(Aggettivo)

m/fB2

volgare

?

rozzo o di cattivo gusto

,

rozzo

?

linguaggio o comportamento sgarbato

Anche:

di cattivo gusto

?

lacking refinement

,

osceno

?

very offensive

📝 In Azione

El presentador hizo un comentario muy vulgar y tuvo que disculparse.

B2

Il presentatore ha fatto un commento molto volgare e ha dovuto scusarsi.

No me gustó la decoración; la encontré un poco vulgar.

C1

Non mi è piaciuto l'arredamento; l'ho trovato un po' di cattivo gusto.

Connessioni di Parole

Sinonimi

  • grosero (sgarbato)
  • ordinario (comune/grossolano)
  • soez (osceno)

Contrari

Collocazioni Comuni

  • lenguaje vulgarlinguaggio volgare
  • chiste vulgarbarzelletta volgare/rozzo

💡 Punti grammaticali

Forma Aggettivale

Come aggettivo, 'vulgar' rimane invariato sia che il sostantivo sia maschile o femminile (es. 'un chiste vulgar' e 'una broma vulgar'). Cambia solo la desinenza al plurale: 'vulgares'. Questo è simile all'italiano dove 'volgare' è invariabile al singolare (es. 'un gesto volgare', 'una parola volgare') e diventa 'volgari' al plurale.

⭐ Consigli d''uso

Più Forte di 'Sgarbato'

Sebbene simile a 'grosero' (sgarbato), 'vulgar' implica spesso un senso più forte di indecenza o mancanza di buon gusto, specialmente riguardo a temi sessuali o escretori. In italiano, 'volgare' ha una connotazione simile a 'osceno' o 'maleducato'.

Una singola matita gialla numero due, semplice e standard, posta orizzontalmente su uno sfondo neutro, a rappresentare qualcosa di comune o ordinario.

La parola 'vulgar' può anche significare comune o ordinario, come questa matita di tutti i giorni.

vulgar(Aggettivo)

m/fC1

comune

?

ordinario o diffuso

,

popolare

?

relativo alla gente comune

Anche:

volgare

?

relating to the common language

📝 In Azione

El latín vulgar evolucionó para formar las lenguas romances.

C1

Il latino volgare si è evoluto per formare le lingue romanze.

Es un error de dominio vulgar que mucha gente acepta como verdad.

C2

È un errore comune che molte persone accettano come verità.

Connessioni di Parole

Sinonimi

Contrari

  • erudito (erudito)
  • selecto (selezionato)

Collocazioni Comuni

  • latín vulgarlatino volgare
  • dominio vulgarconoscenza comune/dominio pubblico

💡 Punti grammaticali

Contesto Storico

Questo significato riflette la connessione originale della parola con il latino vulgus (la folla comune o il popolo). Quando la incontri in contesti storici o linguistici, significa semplicemente 'del popolo', senza la connotazione negativa che ha oggi. In italiano, 'volgare' ha mantenuto questo doppio significato (es. 'latino volgare' vs. 'linguaggio volgare').

✏️ Esercizio rapido

Quiz veloce: vulgar

Domanda 1 di 1

Quale frase usa 'vulgar' nel senso di 'comune o ordinario'?

💡 Padroneggia lo Spagnolo

Porta il tuo spagnolo al livello successivo. Leggi oltre 200 storie spagnole illustrate e narrate adatte al tuo livello con l''app Inklingo!

📚 Altre risorse

Famiglia di Parole

Domande Frequenti

La parola 'vulgar' significa sempre qualcosa di offensivo in spagnolo?

No, sebbene il significato moderno più comune sia 'offensivo' o 'rozzo', può anche essere usato in senso formale o storico per significare semplicemente 'comune' o 'della popolazione generale'. Il contesto è fondamentale!

La parola 'vulgar' è usata spesso in Spagna rispetto all'America Latina?

'Vulgar' è ampiamente compreso in tutto il mondo ispanofono con il significato principale di 'rozzo' o 'di cattivo gusto'. Tuttavia, parole regionali come 'ordinario' o 'chabacano' potrebbero essere usate più frequentemente nella conversazione quotidiana.