grosero
groh-SEH-roh
/ɡɾoˈse.ɾo/
Grosero può descrivere un comportamento o un linguaggio scortese o maleducato.
📝 In Azione
Fue muy grosero al no saludar a la dueña de casa.
B1È stato molto scortese a non salutare la padrona di casa.
No uses lenguaje grosero delante de los niños.
B2Non usare un linguaggio volgare davanti ai bambini.
💡 Punti grammaticali
Accordo di Genere
Essendo un aggettivo, 'grosero' deve concordare con la persona o la cosa che descrive. Si usa 'grosero' per il maschile (el hombre grosero) e 'grosera' per il femminile (la mujer grosera). Questo è simile all'italiano, dove usiamo 'scortese' (maschile/femminile invariato) o 'maleducato/a'.
❌ Errori Comuni
Usare 'Estar' invece di 'Ser'
Errore: “Él está grosero.”
Correzione: Él es grosero. (La scortesia è solitamente considerata una caratteristica o un tratto della personalità, quindi in spagnolo si usa 'ser', proprio come in italiano si usa 'essere' per i tratti caratteriali: 'Lui è scortese', non 'Lui sta scortese'.)
⭐ Consigli d''uso
La Forma Sostantivale
Si può usare questa parola come sostantivo (el grosero/la grosera) per indicare direttamente 'la persona scortese', senza bisogno di aggiungere una parola come 'persona', similmente a come in italiano potremmo dire 'un maleducato'.

Quando ci si riferisce alla consistenza o alla qualità, grosero si traduce con 'ruvido' o 'grezzo'.
📝 In Azione
El pintor usó un pincel de cerdas muy groseras.
B2Il pittore ha usato un pennello con setole molto grezze.
Necesitamos sal grosera para sazonar la carne.
C1Abbiamo bisogno di sale grosso per condire la carne.
💡 Punti grammaticali
Descrizione Fisica
In questo senso, 'grosero' descrive la qualità fisica o la consistenza di un oggetto, come sabbia, tessuto o sale. In italiano, 'grezzo' o 'ruvido' coprono bene questo significato, a differenza di 'scortese'.

Grosero, quando usato come sostantivo, si riferisce a una persona scortese.
grosero(Sostantivo)
persona scortese
?qualcuno che si comporta in modo maleducato
maleducato
?a boorish or uncivilized person
📝 In Azione
El grosero me empujó sin pedir disculpas.
B1La persona scortese mi ha spinto senza chiedere scusa.
No quiero invitar a esos groseros a mi fiesta.
B2Non voglio invitare quelle persone scortesi alla mia festa.
💡 Punti grammaticali
Cambiamento di Genere
Per riferirsi a una donna scortese, si cambia la desinenza e l'articolo: 'el grosero' (l'uomo scortese) diventa 'la grosera' (la donna scortese). Questo è identico al meccanismo italiano tra 'lo scortese' (raro, ma possibile) e 'la scortese', o più comunemente tra 'il maleducato' e 'la maleducata'.
✏️ Esercizio rapido
Quiz veloce: grosero
Domanda 1 di 1
Quale frase usa 'grosero' per descrivere una qualità fisica piuttosto che un cattivo comportamento?
💡 Padroneggia lo Spagnolo
Porta il tuo spagnolo al livello successivo. Leggi oltre 200 storie spagnole illustrate e narrate adatte al tuo livello con l''app Inklingo!
📚 Altre risorse
Domande Frequenti
Qual è la differenza tra 'grosero' e 'maleducado'?
Entrambi significano 'scortese' o 'maleducato'. 'Maleducado' significa letteralmente 'mal educato' o 'privo di buone maniere' e spesso implica una mancanza di educazione ricevuta. 'Grosero' è più ampio e può riferirsi sia alla mancanza di buone maniere sia all'uso di un linguaggio volgare e offensivo.