Inklingo

Come si dice "possesso" in spagnolo

Italian → spagnolo

posesión

sustantivoA2general
Si usa quando si vuole indicare l'atto concreto di avere o detenere qualcosa, specialmente in un contesto legale o di controllo fisico.

Esempi

La posesión de esa tierra ha sido disputada por años.

Il possesso di quella terra è stato conteso per anni.

propiedad

proh-pee-eh-DAHDpɾo.pjeˈðað

sustantivoA2general
Si utilizza per riferirsi a un bene, specialmente immobiliare, che si possiede legalmente o si desidera acquistare. Indica l'oggetto posseduto.
Una semplice casa rossa con un camino su una collina erbosa verde, che simboleggia la proprietà immobiliare.

Esempi

Quiero comprar una propiedad pequeña cerca del mar.

Voglio comprare una piccola proprietà vicino al mare.

Esa es nuestra propiedad; la compramos el año pasado.

Quella è la nostra proprietà; l'abbiamo comprata l'anno scorso.

Necesitamos los documentos que confirmen la propiedad del coche.

Abbiamo bisogno dei documenti che confermino la proprietà dell'auto.

Controllo del Genere

Anche se termina in '-d', 'propiedad' è sempre una parola femminile, quindi usa 'la propiedad' o 'una propiedad', proprio come in italiano ('la proprietà').

pertenencia

per-te-nen-syahpeɾteˈnensja

sustantivoB2formal
Si impiega per indicare il diritto di possesso o l'appartenenza di qualcosa, specialmente in contesti più formali o astratti, come la titolarità di beni o diritti.
Una persona che tiene in mano una piccola casa e una chiave.

Esempi

La pertenencia de estas tierras ha sido debatida por años.

La proprietà di queste terre è stata dibattuta per anni.

El museo reclama la pertenencia del cuadro.

Il museo rivendica la proprietà del dipinto.

Se debe verificar la pertenencia de los objetos encontrados.

La proprietà degli oggetti ritrovati deve essere verificata.

Astratto vs. Concreto

Al singolare, 'pertenencia' si riferisce al concetto di possesso. Se vuoi parlare delle tue cose fisiche (chiavi, telefono, ecc.), devi usare il plurale 'pertenencias'.

Singolare vs. Plurale

Errore:Recogí mi pertenencia.

Correzione: Recogí mis pertenencias. (Quando ci si riferisce a oggetti fisici di proprietà, usa la forma plurale.)

Confusione tra 'posesión' e 'propiedad'

Molti studenti confondono 'posesión' e 'propiedad'. Ricorda che 'posesión' si focalizza sull'atto di avere, mentre 'propiedad' si riferisce al bene stesso, specialmente immobiliare. Usa 'posesión' per l'azione di detenere e 'propiedad' per l'oggetto posseduto legalmente.

Impara lo spagnolo con Inklingo

Storie interattive, apprendimento personalizzato e altro.