Come si dice "recluso" in spagnolo
La parola spagnola più comune per “recluso” è “recluso” — usa "recluso" quando ti riferisci a qualcuno che si isola volontariamente o involontariamente, spesso per un periodo prolungato, mantenendo un distacco dal mondo esterno.
recluso
ray-KLOO-soreˈkluso

Esempi
Se mantiene recluso en su habitación para estudiar.
Rimane appartato nella sua stanza per studiare.
El escritor vivió sus últimos años recluso en su mansión.
Lo scrittore visse i suoi ultimi anni appartato nella sua villa.
Estaba recluso por su propia voluntad.
Fu rinchiuso per sua stessa scelta.
Descrivere le Persone
Quando usato con il verbo 'estar' (stare), descrive uno stato temporaneo di isolamento. Con 'vivir' (vivere), descrive uno stile di vita. In italiano, 'recluso' o 'appartato' sono aggettivi che descrivono questo stato o stile di vita.
Recluso vs Recluido
Errore: “Confondere 'recluso' con 'recluido'.”
Correzione: Sebbene entrambi significhino 'rinchiuso', 'recluido' è il participio passato standard (es. 'ha recluido'). 'Recluso' è usato più come aggettivo autonomo. In italiano, 'recluso' è l'aggettivo/nome, mentre 'reclutere' è il verbo.
solitario
so-li-TA-riosoliˈtaɾjo

Esempi
El viejo solitario rara vez bajaba del monte.
Il vecchio eremita scendeva raramente dalla montagna.
Si no tienes con quién jugar, puedes jugar al solitario.
Se non hai nessuno con cui giocare, puoi giocare a solitario (il gioco di carte).
L'Articolo Determinativo
Quando ci si riferisce al gioco di carte, si usa quasi sempre l'articolo 'el': 'el solitario'. Questo è simile all'italiano dove diciamo 'il solitario'.
Confusione tra 'recluso' e 'solitario'
Traduzioni correlate
Impara lo spagnolo con Inklingo
Storie interattive, apprendimento personalizzato e altro.

