Inklingo

Come si dice "riempito" in spagnolo

Italian → spagnolo

relleno

/reh-YEH-noh//reˈʝeno/

aggettivoA2oggetti generici
Usa 'relleno' quando ti riferisci a oggetti che sono stati riempiti con qualcosa, come cibo o contenitori.
Un orsacchiotto morbido e paffuto seduto dritto.

Esempi

Los pimientos rellenos de carne son deliciosos.

I peperoni ripieni di carne sono deliziosi.

Comimos pimientos rellenos de arroz.

Abbiamo mangiato peperoni ripieni di riso.

Tengo un oso de peluche relleno de algodón.

Ho un orsacchiotto imbottito di cotone.

Accordo di Genere

Ricorda di cambiare la desinenza in 'rellena' se stai descrivendo una parola femminile come 'una aceituna' (un'oliva). Questo è simile all'italiano dove 'ripieno' diventa 'ripiena'.

La Trappola del 'Riempito con'

Errore:relleno con

Correzione: relleno de

cubierto

koo-BYEHR-toh/kuˈβjeɾto/

aggettivoA2no context
Usa 'cubierto' quando si intende qualcosa che è stato coperto o protetto da un altro elemento, spesso per proteggerlo da agenti esterni.
Una piccola scatola di legno semplice è completamente drappeggiata e nascosta da un grande telo rosso dai colori vivaci.

Esempi

El coche estaba cubierto de polvo.

La macchina era coperta di polvere.

La mesa del jardín estaba cubierta por una lona.

Il tavolo da giardino era coperto da un telo.

Hoy el cielo está cubierto, parece que va a llover.

Oggi il cielo è nuvoloso, sembra che pioverà.

Hemos cubierto todos los gastos del viaje.

Abbiamo coperto tutte le spese del viaggio.

Accordo dell'Aggettivo

Come aggettivo, 'cubierto' deve concordare con la cosa che descrive per genere (maschile/femminile) e numero (singolare/plurale). Per esempio: 'El plato está cubierto' (Il piatto è coperto) vs. 'La mesa está cubierta' (Il tavolo è coperto).

Participio Passato Irregolare

'Cubierto' è il participio passato irregolare del verbo 'cubrir' (coprire). Ciò significa che non segue la solita regola del suffisso '-ido', ma lo si usa esattamente allo stesso modo per formare i tempi composti (es. 'ha cubierto' = 'ha coperto').

Dimenticare il Genere

Errore:La caja está cubierto.

Correzione: La caja está cubierta. (Caja è femminile, quindi l'aggettivo deve essere femminile.)

Errore comune: 'cubierto' vs 'relleno'

La confusione principale tra 'cubierto' e 'relleno' riguarda il significato di 'riempire'. 'Relleno' si usa per oggetti che contengono qualcosa al loro interno, mentre 'cubierto' indica qualcosa che è stato ricoperto o protetto dall'esterno.

Impara lo spagnolo con Inklingo

Storie interattive, apprendimento personalizzato e altro.