Inklingo

Come si dice "saluto" in spagnolo

Italian → spagnolo

saludo

/sah-LOO-doh//saˈluðo/

sostantivoA1generale
Usa 'saludo' quando ti riferisci all'atto di salutare qualcuno verbalmente, con un gesto della mano o un abbraccio, o al messaggio di cortesia scambiato tra persone.
Due figure stilizzate e amichevoli che si fronteggiano, entrambe alzando una mano in un semplice gesto di saluto, a simboleggiare un benvenuto.

Esempi

Al llegar, le di un saludo rápido a mi vecino.

All'arrivo, ho rivolto un rapido saluto al mio vicino.

Su saludo fue muy cordial y amable.

Il suo saluto è stato molto cordiale e gentile.

Al final del correo, puse un saludo afectuoso.

Alla fine dell'email, ho messo un saluto affettuoso.

Recibimos muchos saludos de cumpleaños por mensaje.

Abbiamo ricevuto molti saluti di compleanno via messaggio.

Regola del Sostantivo Maschile

Dato che 'saludo' termina in '-o', è un sostantivo maschile e usa gli articoli maschili (el saludo, un saludo). In italiano, 'saluto' è anch'esso maschile, quindi la regola è simile.

Confondere Sostantivo e Verbo

Errore:Usare 'saludo' (il sostantivo) quando si intende il verbo 'saludar'.

Correzione: Ricorda che 'saludo' (sostantivo) è l'atto stesso, mentre 'saludar' è l'azione (salutare). In italiano, 'saluto' può essere sia il sostantivo che la prima persona singolare del verbo 'salutare', quindi attenzione al contesto!

salva

SAHL-vah/ˈsalβa/

sostantivoB2formale/letterario
Usa 'salva' specificamente quando si tratta di un applauso prolungato e caloroso, un'espressione di forte approvazione da parte di un gruppo.
Un'illustrazione colorata di un libro di fiabe che mostra tre cannoni antichi che sparano simultaneamente, creando grandi pennacchi di fumo.

Esempi

El público ofreció una salva de aplausos al director.

Il pubblico ha offerto una salva di applausi al direttore.

Al final de la obra, el público rompió en una salva de aplausos.

Alla fine della rappresentazione, il pubblico è scoppiato in una salva di applausi.

El barco disparó una salva en honor al presidente.

La nave ha sparato una salva in onore del presidente.

Sostantivo Femminile

Ricorda che questo sostantivo è sempre femminile, richiedendo 'la' o 'una'. (es. 'una salva forte'). Questo è simile all'italiano dove 'salva' (come in 'salva di applausi') è femminile.

Errore comune: 'saludo' vs 'salva'

Molti studenti confondono 'saludo' e 'salva' pensando che 'salva' possa essere un sinonimo generico di saluto. Ricorda che 'salva' in spagnolo si usa quasi esclusivamente per riferirsi a una salva di applausi o, in contesti specifici, a un'espressione di salvezza collettiva, mai per un semplice saluto personale.

Impara lo spagnolo con Inklingo

Storie interattive, apprendimento personalizzato e altro.