Inklingo

Come si dice "sano" in spagnolo

Italian → spagnolo

sano

SAH-noh/ˈsa.no/

aggettivoA1generale
Si usa quando "sano" si riferisce allo stato di salute fisica di una persona o di un essere vivente, indicando che non è malato.
Un bambino sorridente che salta allegramente alla corda all'aperto con grande energia e vitalità.

Esempi

Después de la cirugía, el paciente está completamente sano.

Dopo l'intervento chirurgico, il paziente è completamente sano.

¿Estás sano? No te vi en clase ayer.

Stai bene? Non ti ho visto a lezione ieri.

Accordo di Genere e Numero

Essendo un aggettivo, 'sano' deve concordare in genere (maschile/femminile) e numero (singolare/plurale) con il sostantivo a cui si riferisce: 'un ragazzo sano', 'una ragazza sana'. Questo è molto simile all'italiano.

Usare 'sano' per 'gustoso'

Errore:Questo cibo è sano.

Correzione: Usa 'buono', 'gustoso' o 'delizioso' per indicare il sapore. Sebbene 'sano' significhi salutare, non implica necessariamente un buon sapore.

saludable

/sah-loo-DAH-bleh//sa.luˈða.βle/

aggettivoA2generale
Si usa quando "sano" si riferisce a qualcosa che fa bene alla salute, come cibo, abitudini o un ambiente, promuovendo il benessere generale.
Una semplice illustrazione colorata che mostra una mela rossa perfettamente matura accanto a un piccolo grappolo di cimette di broccoli verde brillante.

Esempi

Comer muchas frutas y verduras es muy saludable.

Mangiare molta frutta e verdura è molto salutare.

Comer muchas frutas y verduras es muy **saludable**.

Mangiare molta frutta e verdura è molto salutare.

Buscamos un ambiente de trabajo más **saludable** y menos estresante.

Cerchiamo un ambiente di lavoro più salutare e meno stressante.

Ella adoptó hábitos **saludables** después de su viaje.

Ha adottato abitudini sane dopo il suo viaggio.

Aggettivo Invariabile per Genere

Poiché questa parola termina in '-ble' (simile al suffisso italiano '-bile'), rimane invariata indipendentemente dal fatto che il sostantivo sia maschile o femminile (es. el pan saludable, la manzana saludable). Si cambia solo per il plurale (saludables).

Saludable vs. Sano

Errore:Usare *saludable* per significare 'non malato' (es. *Estoy saludable*).

Correzione: Usa *sano* o *bene* quando parli dello stato fisico di una persona che non è malata. Usa *saludable* per cose, abitudini o cibi che promuovono la salute. Correzione: *Estoy sano* (Sto bene/Sono in salute).

Sano vs. Saludable

La confusione principale tra "sano" e "saludable" riguarda l'uso. "Sano" si riferisce quasi sempre a una persona in buona salute fisica, mentre "saludable" descrive ciò che promuove la salute in generale.

Impara lo spagnolo con Inklingo

Storie interattive, apprendimento personalizzato e altro.