Inklingo

Come si dice "spassoso" in spagnolo

Italian → spagnolo

divertido

/dee-behr-TEE-doh//dibeɾˈtido/

adjetivoA1general
Usa "divertido" quando "spassoso" si riferisce a qualcosa che intrattiene o offre svago, come un film, un libro o un'attività.
Un bambino piccolo gioioso con un ampio sorriso sta dondolando in alto su un'altalena rossa in un parco verde e soleggiato.

Esempi

La película fue muy divertida.

Il film è stato molto divertente.

Mi amigo Pablo es muy divertido, siempre cuenta buenos chistes.

Il mio amico Pablo è molto divertente, racconta sempre buone barzellette.

Tuvimos una fiesta divertida anoche.

Abbiamo fatto una festa divertente ieri sera.

Accordo con il Nome che Descrive

Questa parola deve cambiare la sua desinenza per concordare con la persona o la cosa che sta descrivendo. Usa divertido per cose maschili, divertida per cose femminili, divertidos per cose maschili plurali e divertidas per cose femminili plurali. Questo è molto simile all'italiano (es. 'divertente' è invariabile, ma qui si accorda in genere e numero).

Uso di 'ser' (essere)

Per dire che qualcosa è divertente come caratteristica, userai quasi sempre il verbo ser. Ad esempio, 'El libro es divertido' (Il libro è divertente) o 'Mis amigos son divertidos' (I miei amici sono divertenti). In italiano useremmo 'essere' (Il libro è divertente).

Dimenticare di Cambiare la Desinenza

Errore:La clase de español es muy divertido.

Correzione: La clase de español es muy divertid**a**. Poiché 'la clase' è un sostantivo femminile singolare, l'aggettivo deve terminare in '-a' per concordare con esso, proprio come in italiano ('la lezione è divertent**e**' - attenzione, in spagnolo l'aggettivo cambia genere).

gracioso

grah-SYOH-sah/ɡɾaˈsjo.sa/

adjetivoA1general
Usa "gracioso" quando "spassoso" si riferisce a qualcosa o qualcuno che fa ridere per il suo umorismo o le sue battute.
Un'illustrazione a fumetti di una giovane donna con un ampio sorriso che ride di cuore, coprendosi leggermente la bocca con una mano.

Esempi

Mi hermana es muy graciosa; siempre cuenta los mejores chistes.

Mia sorella è molto divertente; racconta sempre le barzellette migliori.

Vimos una película graciosa que nos hizo reír mucho.

Abbiamo visto un film divertente che ci ha fatto ridere molto.

La niña hizo una mueca graciosa para la foto.

La ragazza ha fatto una faccia buffa per la foto.

Corrispondenza con il Nome

Dato che 'graciosa' termina in '-a', devi usarlo per descrivere nomi femminili (come 'chica' o 'película'). Se stessi descrivendo un nome maschile (come 'chico' o 'libro'), useresti 'gracioso'.

Usare il Genere Sbagliato

Errore:El chica es graciosa.

Correzione: La chica es graciosa. Ricorda, 'graciosa' deve concordare con il genere della persona o della cosa che stai descrivendo.

"Divertido" vs "Gracioso"

La confusione principale sta nell'usare "divertido" per qualcosa che fa ridere o "gracioso" per qualcosa che semplicemente intrattiene. Ricorda: "divertido" è più ampio (intrattenimento), "gracioso" è specifico per l'umorismo e le risate.

Impara lo spagnolo con Inklingo

Storie interattive, apprendimento personalizzato e altro.