Come si dice "stava gestendo" in spagnolo
La parola spagnola più comune per “stava gestendo” è “llevaba” — usa 'llevaba' quando 'stava gestendo' si riferisce alla gestione di un'attività, di un progetto o di una situazione nel tempo, indicando continuità..
llevaba
/yeh-VAH-bah//ʝeˈβaβa/

Esempi
El director llevaba la empresa con mano firme.
Il direttore gestiva l'azienda con pugno di ferro.
Yo la llevaba a su casa después del trabajo todos los días.
La accompagnavo a casa dopo il lavoro ogni giorno.
Llevaba dos horas esperando cuando llegó el tren.
Era da due ore che aspettava quando è arrivato il treno.
Él llevaba muy bien las finanzas del negocio familiar.
Stava gestendo molto bene le finanze dell'azienda di famiglia.
'Llevar' per il Tempo
Quando 'llevar' è seguito da una durata (es. 'dos años'), si traduce con 'era da... che'. Esprime da quanto tempo un'azione continuava fino a un certo punto nel passato.
Usare 'Essere' per la Durata
Errore: “Dire 'Era due ore aspettando' (Uso errato di 'ser' per la durata temporale).”
Correzione: Usa 'llevaba' per esprimere 'era da' che si faceva qualcosa: 'Llevaba dos horas esperando'.
trataba
trah-TAH-bah/tɾaˈtaβa/

Esempi
Ella trataba el tema con delicadeza y paciencia.
Lei stava gestendo la questione con delicatezza e pazienza.
Mi jefe siempre me trataba con mucha amabilidad.
Il mio capo mi trattava sempre con molta gentilezza (era solito trattare).
Ella trataba la herida con cuidado para que no se infectara.
Stava curando la ferita con attenzione affinché non si infettasse.
Identificare 'Trataba'
'Trataba' è la forma descrittiva del passato (tempo imperfetto) per 'yo' (io), 'él/ella' (lui/lei), o 'usted' (Lei formale). Descrive azioni che erano in corso o avvenivano abitualmente nel passato.
Imperfetto vs. Passato Remoto
Errore: “Usare 'trató' (ha trattato una volta) quando si descrive un'abitudine di lunga durata.”
Correzione: Usare 'trataba' quando si descrive un'azione ripetitiva o uno stato continuo nel passato: 'Siempre me trataba bien' (Mi trattava sempre bene).
Differenza tra gestione di attività e gestione di persone/cose
Traduzioni correlate
Impara lo spagnolo con Inklingo
Storie interattive, apprendimento personalizzato e altro.

