Inklingo

Come si dice "stronza" in spagnolo

Italian → spagnolo

bruja

/brú-ja//'bɾu.xa/

sostantivoB2informale
Si usa "bruja" in spagnolo per riferirsi a una donna che è percepita come malvagia, dispettosa o che si lamenta continuamente, ma senza l'intento di un insulto volgare.
Un'illustrazione da libro di fiabe di una donna dall'aspetto molto arrabbiato e severo con le braccia conserte.

Esempi

Mi vecina es una bruja, siempre se queja del ruido.

La mia vicina è una strega/burlona, si lamenta sempre del rumore.

Trató a los camareros como si fuera una bruja.

Ha trattato i camerieri come se fosse una bruja.

Attenzione al Registro

Errore:Usare 'bruja' casualmente con sconosciuti per significare 'donna cattiva'.

Correzione: Questo uso è altamente offensivo e scortese in contesti formali o verso conoscenti. Riservalo solo agli amici intimi o quando descrivi qualcuno che non sopporti in un contesto privato e informale. In italiano, 'strega' come insulto ha una connotazione simile ma meno comune di 'stronza' o 'cattiva'.

perra

/PEH-rrah//'pera/

sostantivoC1volgare/molto offensivo
Usa "perra" in spagnolo solo quando vuoi insultare pesantemente una donna, equiparandola a un animale in modo dispregiativo e offensivo, simile all'uso volgare di "stronza".
Una persona stilizzata con le braccia conserte e un'espressione facciale severa e arrabbiata, in piedi su uno sfondo neutro.

Esempi

Le dijo que era una perra solo porque no estaba de acuerdo con él.

L'ha chiamata stronza/cagna solo perché non era d'accordo con lui.

¡No seas perra y comparte las galletas!

Non fare la stronza e condividi i biscotti!

Usare un Insulto con Leggerezza

Errore:Uno studente che cerca di sembrare fluente potrebbe usare 'perra' pensando che sia un insulto leggero o scherzoso.

Correzione: Evita di usare questa parola per riferirti alle persone. È una parola molto forte e offensiva che può essere molto più dannosa di quanto tu intenda. È importante capirla quando la senti, ma è più sicuro non usarla tu stesso.

Evitare di usare "bruja" per un insulto volgare

L'errore più comune è usare "bruja" quando si intende l'insulto forte e volgare di "stronza". "Bruja" è più un'offesa per una persona dispettosa o lamentosa, mentre "perra" si avvicina di più al significato volgare e offensivo di "stronza".

Impara lo spagnolo con Inklingo

Storie interattive, apprendimento personalizzato e altro.