Come si dice "tonnellate" in spagnolo
La parola spagnola più comune per “tonnellate” è “toneladas” — usalo quando ti riferisci all'unità di misura di peso equivalente a 1.000 kg, sia in senso letterale che figurato per indicare una grande quantità.
toneladas
toh-neh-LAH-dasto.neˈla.ðas

Esempi
El camión puede llevar hasta veinte toneladas de material.
Il camion può trasportare fino a venti tonnellate di materiale.
Se necesitan miles de toneladas de acero para construir el puente.
Sono necessarie migliaia di tonnellate di acciaio per costruire il ponte.
Tengo toneladas de cosas que hacer hoy.
Ho un sacco di cose da fare oggi.
Nos divertimos toneladas en la fiesta de anoche.
Ci siamo divertiti un mondo alla festa ieri sera.
Sostantivo Plurale
Questa parola è la forma plurale di 'tonelada' (tonnellata). Poiché si riferisce a una quantità, è quasi sempre usata al plurale, proprio come in italiano ('tonnellata' vs 'tonnellate').
toneladas
toh-neh-LAH-dasto.neˈla.ðas

Esempi
Tengo toneladas de cosas que hacer hoy.
Ho un sacco di cose da fare oggi.
El camión puede llevar hasta veinte toneladas de material.
Il camion può trasportare fino a venti tonnellate di materiale.
Se necesitan miles de toneladas de acero para construir el puente.
Sono necessarie migliaia di tonnellate di acciaio per costruire il ponte.
Nos divertimos toneladas en la fiesta de anoche.
Ci siamo divertiti un mondo alla festa ieri sera.
Sostantivo Plurale
Questa parola è la forma plurale di 'tonelada' (tonnellata). Poiché si riferisce a una quantità, è quasi sempre usata al plurale, proprio come in italiano ('tonnellata' vs 'tonnellate').
barbaridad
bar-bah-ree-DAHDbaɾβaɾiˈðað

Esempi
Había una barbaridad de gente en el concierto.
C'erano tonnellate di persone al concerto.
Este coche cuesta una barbaridad.
Quest'auto costa una fortuna.
Ese chico sabe una barbaridad de historia.
Quel tizio ne sa un'enormità sulla storia.
Uso di 'de' per la quantità
Quando vuoi dire 'molto di qualcosa', usa sempre la parola 'de' dopo 'barbaridad' (es. 'una barbaridad de comida'). In italiano, useremmo semplicemente 'molto/molta/molti/molte' o 'un sacco di'.
Non usarla con aggettivi
Errore: “Es barbaridad caro.”
Correzione: Es carísimo or Cuesta una barbaridad. In italiano, diremmo 'È costosissimo' o 'Costa tantissimo', non 'È barbarità caro'.
millones
mee-YOH-nessmiˈʝones

Esempi
La ciudad tiene más de dos millones de habitantes.
La città ha più di due milioni di abitanti.
Ganaron millones de dólares en la lotería.
Hanno vinto milioni di dollari alla lotteria.
Te lo he dicho millones de veces, ¡limpia tu cuarto!
Te l'ho detto un milione di volte, pulisci la tua stanza!
Usare sempre 'de' prima di un sostantivo
Quando usi 'millones' subito prima di un sostantivo (persona, luogo o cosa), devi mettere 'de' in mezzo. Pensala come 'milioni di qualcosa'. Per esempio, 'millones de dólares' (milioni di dollari).
Dimenticare 'de'
Errore: “Hay millones personas en la calle.”
Correzione: Hay millones *de* personas en la calle. Ricorda, se segue un sostantivo, hai bisogno di quella piccola parola 'de' per collegarli.
Confusione tra 'toneladas' e 'barbaridad'
Traduzioni correlate
Impara lo spagnolo con Inklingo
Storie interattive, apprendimento personalizzato e altro.


