Inklingo

Come si dice "trofeo" in spagnolo

Italian → spagnolo

copa

KOH-pah/ˈko.pa/

sustantivoA2general
Usa "copa" quando ti riferisci specificamente a un premio a forma di coppa, spesso in competizioni sportive.
Un grande trofeo d'oro scintillante con due manici posto su un piedistallo, che simboleggia la vittoria.

Esempi

El equipo de fútbol levantó la copa tras ganar la final.

La squadra di calcio ha sollevato il trofeo dopo aver vinto la finale.

Ellos jugarán en la Copa Mundial el próximo año.

Giocheranno ai Mondiali l'anno prossimo.

trofeo

/tro-FEH-oh//tɾoˈfeo/

sustantivoA2general
Usa "trofeo" per un premio fisico generico come una coppa o una targa, oppure per un riconoscimento simbolico di un successo o di un'impresa.
Una coppa trofeo lucida color oro con due manici poggiata su una base di legno.

Esempi

El capitán levantó el trofeo después del partido.

Il capitano ha sollevato il trofeo dopo la partita.

Tengo mis trofeos de natación en una estantería.

Ho i miei trofei di nuoto su una mensola.

Esa cicatriz es un trofeo de su valentía.

Quella cicatrice è un trofeo della sua bravura.

El cazador exhibía sus trofeos en la pared.

Il cacciatore esibiva i suoi trofei sul muro.

Genere e Articoli

Questa parola è maschile. Usate sempre 'el' o 'un' con essa: 'el trofeo' (il trofeo) o 'un trofeo' (un trofeo). In italiano, come in spagnolo, è maschile: 'il trofeo'.

Uso Metaforico

Potete usare questa parola per cose che non sono premi letterali per mostrare che qualcuno è orgoglioso di un risultato o di essere sopravvissuto.

Non confondere con 'premio'

Errore:Usare 'trofeo' per ogni tipo di premio.

Correzione: Usate 'trofeo' specificamente per l'oggetto fisico (come una coppa). Usate 'premio' per premi generici, denaro o borse di studio. In italiano la distinzione è simile.

trofeo

sustantivoB2figurado
Usa "trofeo" anche in senso figurato per indicare un ricordo o un segno di un successo, coraggio o impresa, come una cicatrice.

Esempi

Esa cicatriz es un trofeo de su valentía.

Quella cicatrice è un trofeo della sua bravura.

Confusione tra "copa" e "trofeo"

Molti studenti confondono "copa" e "trofeo". Ricorda che "copa" si usa quasi esclusivamente per il premio a forma di coppa, mentre "trofeo" è più generico e può includere anche targhe o riconoscimenti simbolici.

Impara lo spagnolo con Inklingo

Storie interattive, apprendimento personalizzato e altro.