Inklingo

Come si dice "tu dividi" in spagnolo

La parola spagnola pertu dividiè partesA2 livello.

Italian → spagnoloA2

partes

VerbA2
dividendo qualcosa
Un paio di mani che tengono un coltello, che tagliano attivamente una grande mela rossa in due metà uguali su un tagliere.

Esempi

Tú siempre partes el pastel en porciones iguales.

Tu tagli sempre la torta in porzioni uguali.

¿Por qué partes la nuez con los dientes?

Perché spezzi la noce con i denti?

Si partes ahora, llegarás a tiempo.

Se parti ora, arriverai in tempo.

Azione per 'Tú' (Tu)

Questa è una forma verbale del verbo 'partir' usata quando ti rivolgi a un amico ('tú'). La desinenza '-es' di un verbo in '-ir' è un segnale comune che stai parlando a 'tú'. In italiano, la seconda persona singolare (tu) di 'partire' è 'tu parti', quindi la somiglianza è molto forte.

Lasciare un Luogo vs. un Viaggio

Errore:¿Partes de la oficina ahora?

Correzione: ¿Sales de la oficina ahora? Usa 'salir' per lasciare un edificio o una stanza. Usa 'partir' più per iniziare un viaggio più lungo, come 'partir a Madrid' (partire per Madrid). In italiano, 'partire' si usa per entrambi, ma 'uscire' è più specifico per lasciare un locale.

Impara lo spagnolo con Inklingo

Storie interattive, apprendimento personalizzato e altro.