Inklingo

Come si dice "parti" in spagnolo

La parola spagnola più comune perpartiè parteusa 'parte' quando ti riferisci all'atto di tagliare o dividere qualcosa in sezioni o pezzi.

parte🔊B1

Usa 'parte' quando ti riferisci all'atto di tagliare o dividere qualcosa in sezioni o pezzi.

Scopri di più →
partes🔊B1

Usa 'partes' per indicare i diversi punti di vista o le posizioni in una discussione, un dibattito o una situazione.

Scopri di più →
sujetos🔊B1

Usa 'sujetos' per riferirti alle persone che sono oggetto di uno studio, di un esperimento o di un'indagine.

Scopri di più →
papeles🔊B2

Usa 'papeles' quando ti riferisci ai ruoli interpretati da un attore in una rappresentazione teatrale o cinematografica.

Scopri di più →
órganos🔊A2

Usa 'órganos' per parlare delle parti del corpo, specialmente in contesti medici o biologici, come nel caso della donazione.

Scopri di più →
váyase🔊B1

Usa 'váyase' come imperativo formale per dire a qualcuno di allontanarsi o andarsene.

Scopri di più →
Italian → spagnolo

parte

PAR-tehˈpaɾte

VerboB1Neutro
Usa 'parte' quando ti riferisci all'atto di tagliare o dividere qualcosa in sezioni o pezzi.
Una mano che usa un coltello per tagliare ordinatamente una forma rotonda di formaggio in due metà perfette su un tagliere di legno.

Esempi

Parte el pastel en ocho trozos, por favor.

Taglia la torta in otto pezzi, per favore.

Es importante que usted parte de cero en este proyecto.

È importante che tu parta da zero in questo progetto.

No quiero que se parte la cuerda.

Non voglio che la corda si rompa.

Una Forma del Verbo 'partir'

Questa non è una parola a sé stante, ma una forma del verbo 'partir' (tagliare, dividere, partire). Vedrai 'parte' usato come comando per la seconda persona singolare informale ('tú'): '¡Parte el pan!' (Taglia il pane!).

partes

SostantivoB1Neutro
Usa 'partes' per indicare i diversi punti di vista o le posizioni in una discussione, un dibattito o una situazione.

Esempi

Los dos lados de la discusión no pueden llegar a un acuerdo.

Le due parti della discussione non riescono a trovare un accordo.

sujetos

soo-HEH-tohssuˈxetos

SostantivoB1Neutro
Usa 'sujetos' per riferirti alle persone che sono oggetto di uno studio, di un esperimento o di un'indagine.
Tre figure stilizzate e semplici in piedi su una piattaforma bassa sotto un faro luminoso, che rappresentano soggetti di uno studio o esperimento.

Esempi

Los sujetos de la investigación deben firmar este formulario.

I soggetti dell'indagine devono firmare questo modulo.

Había dos sujetos sospechosos merodeando por la calle.

C'erano due tipi sospetti che si aggiravano per la strada.

Los sujetos activos en la economía son los consumidores y las empresas.

Le parti attive nell'economia sono consumatori e imprese.

Sostantivo Maschile Plurale

Questa parola è la forma plurale di 'sujeto' (una persona o un soggetto). Usala per riferirti a più persone, specialmente nel linguaggio ufficiale.

Confondere Sostantivo e Aggettivo

Errore:Usare 'estos sujetos están sujetos' per dire 'queste persone sono soggette' (ridondanza).

Correzione: Sebbene grammaticalmente corretto, suona ripetitivo. Prova con 'Queste persone sono legate' o 'Queste persone sono sottoposte'.

papeles

pah-PEH-lehspaˈpeles

SostantivoB2Neutro
Usa 'papeles' quando ti riferisci ai ruoli interpretati da un attore in una rappresentazione teatrale o cinematografica.
Due semplici maschere teatrali, una sorridente e una accigliata, appoggiate una accanto all'altra sul pavimento di un palco di legno, a simboleggiare ruoli diversi.

Esempi

Ella interpretó varios papeles en la obra de teatro.

Ha interpretato diversi ruoli nello spettacolo teatrale.

Los padres tienen papeles cruciales en la educación de sus hijos.

I genitori hanno ruoli cruciali nell'educazione dei loro figli.

Significato Figurato

Questo significato deriva dall'idea del copione (scritto su carta) che definisce cosa deve fare un personaggio o una persona.

órganos

OR-gah-nosˈoɾ.ɣa.nos

SostantivoA2Neutro
Usa 'órganos' per parlare delle parti del corpo, specialmente in contesti medici o biologici, come nel caso della donazione.
Un'illustrazione colorata che mostra rappresentazioni semplificate e fluttuanti di organi interni umani, in particolare un cuore rosso, polmoni rosa e un fegato marrone.

Esempi

Necesitamos donar órganos para salvar más vidas.

Dobbiamo donare organi per salvare più vite.

El doctor revisó todos sus órganos internos y están saludables.

Il dottore ha controllato tutti i suoi organi interni e sono sani.

Plurale Maschile

Ricorda che 'órgano' è sempre maschile in spagnolo, proprio come in italiano ('l'organo'). Quindi si usa 'los órganos', non 'las órganos'.

váyase

VAH-yah-seh'ba.ʝa.se

Forma verbaleB1Formale
Usa 'váyase' come imperativo formale per dire a qualcuno di allontanarsi o andarsene.
Un'illustrazione in stile libro di alta qualità che mostra una singola figura stilizzata che si allontana rapidamente dall'osservatore verso una linea dell'orizzonte distante, enfatizzando l'atto di andarsene.

Esempi

Señor, váyase de aquí inmediatamente.

Signore, si allontani immediatamente da qui.

Si no le gusta la película, váyase.

Se non le piace il film, se ne vada.

El doctor le dijo: 'Váyase a casa y descanse'.

Il dottore gli disse: 'Vada a casa e si riposi'.

Comandi Affermativi e Pronomi

Quando si dice a qualcuno di fare qualcosa (comando affermativo), i pronomi come 'se' devono essere attaccati alla fine del verbo, formando un'unica parola come 'váyase'.

L'Accento Grafico

L'accento sulla 'á' (váyase) è essenziale! Mantiene la pronuncia sulla sillaba corretta, anche dopo aver aggiunto il pronome 'se'.

Ir vs. Irse

'Ir' significa 'andare', ma 'irse' significa 'andarsene' o 'allontanarsi'. 'Váyase' usa la forma di 'irse', enfatizzando la partenza, non solo il movimento.

Dimenticare il Tono Formale

Errore:Usare 'váyase' con un amico stretto.

Correzione: Usa 'vete' (il comando informale di 'tú') quando parli con amici o bambini. 'Váyase' è per situazioni formali o sconosciuti.

Sbagliare la Posizione del Pronome

Errore:Dire 'se vaya' quando si dà un comando.

Correzione: Per i comandi affermativi, il pronome viene dopo il verbo: 'Váyase'. L'ordine 'se vaya' si usa solo per i comandi negativi ('No se vaya').

Confusione tra 'partes' e 'sujetos'

La confusione più comune riguarda l'uso di 'partes' (lati, punti di vista) e 'sujetos' (persone oggetto di studio). Ricorda che 'partes' si riferisce a opinioni o posizioni, mentre 'sujetos' identifica i partecipanti a un'indagine.

Impara lo spagnolo con Inklingo

Storie interattive, apprendimento personalizzato e altro.