Inklingo

Come si dice "ucciso" in spagnolo

Italian → spagnolo

asesinado

/a-se-si-NA-do//ase.siˈna.ðo/

verboA2formale
Si usa quando l'uccisione è premeditata, spesso in contesti di crimini gravi, violenza politica o atti di terrorismo.
Un'illustrazione semplice e colorata in stile libro di fiabe di alta qualità che mostra un piccolo orsacchiotto logoro sdraiato da solo su un pezzo di erba verde, a simboleggiare la perdita.

Esempi

El líder opositor fue asesinado en circunstancias misteriosas.

Il leader dell'opposizione fu assassinato in circostanze misteriose.

El político asesinado había recibido amenazas de muerte.

Il politico assassinato aveva ricevuto minacce di morte.

Encontramos el cuerpo asesinado en el sótano.

Abbiamo trovato il corpo ucciso in cantina.

La banda criminal ha asesinado a varios periodistas.

La banda criminale ha assassinato diversi giornalisti. (Usa 'haber')

Accordo di Genere e Numero

Essendo un aggettivo, 'asesinado' deve cambiare la sua desinenza per concordare con la persona o la cosa che descrive: 'asesinada' (f.), 'asesinados' (m. pl.), 'asesinadas' (f. pl.). Questo è simile all'italiano, dove diciamo 'il politico ucciso' ma 'la politica uccisa'.

Uso del Participio Passato

Il participio passato ('asesinado') è combinato con il verbo ausiliare 'haber' per parlare di azioni che sono state completate (es. 'Hemos asesinado' - Abbiamo assassinato). Questo corrisponde all'uso dell'ausiliare 'avere' in italiano per i tempi composti.

Forma Passiva

Quando usato con il verbo 'ser' (essere), forma la forma passiva, enfatizzando la vittima e non l'assassino: 'Fue asesinado' (È stato assassinato). In questo contesto, agisce come un aggettivo e deve concordare in genere/numero, proprio come in italiano ('È stata assassinata').

matado

mah-TAH-doh/maˈtaðo/

verboA2generale
È il participio passato di 'matar' e si usa in senso più generale per indicare che qualcuno o qualcosa è stato ucciso, senza necessariamente implicare premeditazione o contesto specifico.
Un'illustrazione da libro di fiabe di un cavaliere sconfitto sdraiato piatto e immobile a terra accanto al suo stendardo caduto.

Esempi

El granjero encontró un cordero matado por un lobo.

Il contadino trovò un agnello ucciso da un lupo.

El animal encontrado era un venado matado por un cazador furtivo.

L'animale trovato era un cervo ucciso da un bracconiere.

Se confirmó que el ladrón fue matado durante el tiroteo.

È stato confermato che il ladro è stato ucciso durante la sparatoria.

Formazione del Passivo

Questo aggettivo è il participio passato del verbo 'matar' (uccidere) e viene spesso usato per formare il passivo con il verbo 'ser' (es. 'fue matado' significa 'fu ucciso'). In italiano, questo corrisponde a 'è stato ucciso'.

Confusione tra 'asesinado' e 'matado'

La confusione principale nasce quando si deve scegliere tra 'asesinado' e 'matado'. Ricorda che 'asesinado' implica una morte violenta e spesso premeditata, tipica di crimini o atti politici, mentre 'matado' è un termine più generico per 'ucciso'.

Impara lo spagnolo con Inklingo

Storie interattive, apprendimento personalizzato e altro.