Inklingo

Come si dice "vice" in spagnolo

Italian → spagnolo

teniente

teh-NYEN-tehteˈnjente

sostantivoC1formale
Si usa quando "vice" si riferisce a qualcuno che ricopre una posizione di sostituzione o rappresentanza in un'organizzazione o istituzione, come un vice sindaco.
Una persona vestita formalmente che tiene una grande chiave d'oro ornata, in piedi vicino a una sedia e una scrivania prominenti e vuote, a significare che sta agendo come vice.

Esempi

El teniente de alcalde inauguró el nuevo parque.

Il vice sindaco ha inaugurato il nuovo parco.

Actuó como teniente del director durante su ausencia.

Ha agito come sostituto del direttore durante la sua assenza.

vicepresidente

vee-seh-preh-see-DEN-tehbiθepɾesiˈðente

sostantivoB2formale
Si usa specificamente per indicare la persona che occupa la seconda carica più alta in un'azienda, un'organizzazione o un governo, subito dopo il presidente.
Una semplice illustrazione da libro di fiabe che mostra due figure che rappresentano una gerarchia di governo. Una figura si trova su una piccola piattaforma leggermente rialzata, a simboleggiare il leader principale. La seconda figura si trova immediatamente accanto a loro a livello del suolo, a significare il secondo in comando.

Esempi

El vicepresidente anunció un nuevo plan económico.

Il vicepresidente ha annunciato un nuovo piano economico.

Si el presidente falta, el vicepresidente toma su lugar.

Se il presidente è assente, il vicepresidente prende il suo posto.

Fui ascendido a vicepresidente de operaciones en la compañía.

Sono stato promosso a Vicepresidente delle Operazioni in azienda.

Struttura del Nome Composto

Questa parola è formata combinando 'vice-' (che significa 'al posto di' o 'sostituto') e 'presidente'. Questa struttura è comune per i ruoli di secondo in comando, simile all'italiano 'vice-' (es. vicequestore).

Confondere Genere e Articolo

Errore:Usare *la vicepresidente* per una donna.

Correzione: Sebbene *vicepresidente* sia la forma base, per una donna si dovrebbe usare la forma femminile *vicepresidenta* e l'articolo *la*: 'la vicepresidenta'. In italiano, 'il/la vicepresidente' è più flessibile, ma in spagnolo la desinenza -a è preferita per il femminile.

Confusione tra "teniente" e "vicepresidente"

Molti studenti confondono "teniente" e "vicepresidente". Ricorda che "teniente" è più generico per indicare un sostituto o delegato (es. vice sindaco), mentre "vicepresidente" è specifico per la seconda carica più alta di un'entità.

Impara lo spagnolo con Inklingo

Storie interattive, apprendimento personalizzato e altro.