「丁寧な」のスペイン語
の最も一般的なスペイン語は “丁寧な” です “educado” — 「丁寧な」が、相手への敬意や礼儀正しさを表す場合に使います。特に、挨拶をしたり、言葉遣いが丁寧だったりする人を指すときに適しています。.
educado
/eh-doo-KAH-doh//eðuˈkaðo/

例文
Mi hijo es muy educado, siempre saluda a los vecinos.
私の息子はとても礼儀正しくて、いつも近所の人に挨拶をします。
Ella es educada y sabe cómo comportarse en la mesa.
彼女は行儀が良く、テーブルでの振る舞い方を知っています。
Pide las cosas 'por favor' y 'gracias'; es la forma de ser educado.
「お願いします」や「ありがとう」を使って頼むこと、それが礼儀正しくある方法です。
一致が鍵
'educado'は形容詞なので、修飾する人や物と一致させる必要があります:'educada'(女性形)、'educados'(男性複数形)、'educadas'(女性複数形)。
偽りの友に注意!
間違い: “'educado'を「大学の学位を持っている」という意味だけで使うこと。”
正しい表現: スペイン語では主な意味は「礼儀正しい」です。学術的に「教育を受けている」と言いたい場合は、「instruido」や「con estudios superiores」を使う方が明確です。
atentos
/ah-TEN-tohs//aˈtentos/

例文
Fueron muy atentos con nosotros durante la visita.
彼らは訪問中、私たちに対してとても配慮がありました。
Sus hijos son chicos muy atentos.
彼らの息子たちはとても礼儀正しい少年たちです。
「ser」を使った性格特性の表現
「atentos」を動詞「ser」と使う場合、それはその人が一般的に礼儀正しいという、永続的な性格特性を表します。日本語の「~な人だ」という恒常的な性質の説明に近いです。
curioso
/koo-ree-OH-so//kuˈɾjo.so/

例文
El carpintero hizo un trabajo muy curioso con la madera.
その大工は木材を使って非常に几帳面な仕事をした。
Su caligrafía es curiosa y elegante.
彼の筆跡は丁寧で優雅だ。
フォーマルな文脈
この意味は通常、細部への注意が強調される専門的または芸術的な仕事の説明に見られます。
「educado」と「atentos」の使い分け
Inklingoでスペイン語を学ぼう
インタラクティブなストーリー、パーソナライズされた学習など。


