Inklingo

「丁寧な」のスペイン語

の最も一般的なスペイン語は丁寧なです educado「丁寧な」が、相手への敬意や礼儀正しさを表す場合に使います。特に、挨拶をしたり、言葉遣いが丁寧だったりする人を指すときに適しています。.

Japanese → スペイン語

educado

/eh-doo-KAH-doh//eðuˈkaðo/

AdjetivoA1General
「丁寧な」が、相手への敬意や礼儀正しさを表す場合に使います。特に、挨拶をしたり、言葉遣いが丁寧だったりする人を指すときに適しています。
一人の少年が大人の女性に赤い花を一輪差し出しながら、軽くお辞儀をしています。

例文

Mi hijo es muy educado, siempre saluda a los vecinos.

私の息子はとても礼儀正しくて、いつも近所の人に挨拶をします。

Ella es educada y sabe cómo comportarse en la mesa.

彼女は行儀が良く、テーブルでの振る舞い方を知っています。

Pide las cosas 'por favor' y 'gracias'; es la forma de ser educado.

「お願いします」や「ありがとう」を使って頼むこと、それが礼儀正しくある方法です。

一致が鍵

'educado'は形容詞なので、修飾する人や物と一致させる必要があります:'educada'(女性形)、'educados'(男性複数形)、'educadas'(女性複数形)。

偽りの友に注意!

間違い:'educado'を「大学の学位を持っている」という意味だけで使うこと。

正しい表現: スペイン語では主な意味は「礼儀正しい」です。学術的に「教育を受けている」と言いたい場合は、「instruido」や「con estudios superiores」を使う方が明確です。

atentos

/ah-TEN-tohs//aˈtentos/

AdjetivoB1General
「丁寧な」が、相手に気を配り、親切な対応をしている様子を表す場合に使います。相手のニーズを察して行動する、思いやりのある態度を指します。
雨の中、もう一人の人に傘をさしかけている人。

例文

Fueron muy atentos con nosotros durante la visita.

彼らは訪問中、私たちに対してとても配慮がありました。

Sus hijos son chicos muy atentos.

彼らの息子たちはとても礼儀正しい少年たちです。

「ser」を使った性格特性の表現

「atentos」を動詞「ser」と使う場合、それはその人が一般的に礼儀正しいという、永続的な性格特性を表します。日本語の「~な人だ」という恒常的な性質の説明に近いです。

curioso

/koo-ree-OH-so//kuˈɾjo.so/

AdjetivoB2General
「丁寧な」が、物事の進め方において、細部まで注意を払い、几帳面で、入念に行われている様子を表す場合に使います。仕事の質や作業プロセスを評価する際に用いられます。
眼鏡をかけた漫画のネズミが、小さなピンセットを使って模様のある表面に青いビーズを一つ、細心の注意を払って置いている様子。

例文

El carpintero hizo un trabajo muy curioso con la madera.

その大工は木材を使って非常に几帳面な仕事をした。

Su caligrafía es curiosa y elegante.

彼の筆跡は丁寧で優雅だ。

フォーマルな文脈

この意味は通常、細部への注意が強調される専門的または芸術的な仕事の説明に見られます。

「educado」と「atentos」の使い分け

「丁寧な」をスペイン語に訳す際、最もよくある間違いは「educado」と「atentos」の混同です。「educado」は主に人の「礼儀正しさ」を指し、「atentos」は相手への「配慮」や「気配り」を指します。人の態度が丁寧か、それとも相手への配慮があるか、文脈で判断しましょう。

Inklingoでスペイン語を学ぼう

インタラクティブなストーリー、パーソナライズされた学習など。