Inklingo

「借りがある」のスペイン語

の最も一般的なスペイン語は借りがあるです debemos「debemos」は、話し手(私たち)が誰か(彼ら、彼女ら、あなたたち)に対して金銭的な負債や、恩義、好意などの借りがある場合に使用します。複数形または一人称複数形(私たち)で使われるのが特徴です。.

Japanese → スペイン語

debemos

/deh-BEH-mohs//deˈβe.mos/

VerbA2General
「debemos」は、話し手(私たち)が誰か(彼ら、彼女ら、あなたたち)に対して金銭的な負債や、恩義、好意などの借りがある場合に使用します。複数形または一人称複数形(私たち)で使われるのが特徴です。
2人の友好的な漫画のキャラクターがお金を交換しており、一方がもう一方に溢れんばかりの金貨の袋を手渡している様子は、負債の支払いまたは認識を象徴しています。

例文

Le debemos cincuenta euros a mi hermano.

私たちは兄に50ユーロ借りています。

Te debemos una disculpa por llegar tarde.

遅れてしまって、お詫びしなければなりません。

Les debemos mucho a nuestros padres.

私たちは両親に多くの恩義があります。

誰に借りがあるか

誰に何かを借りているかを言う場合、通常は'a'や'le'、'les'のような代名詞を使います。例:'Le debemos dinero a Juan'(私たちはフアンに(お金を)借りています)。

debo

/DEH-boh//ˈdebo/

VerbA2General
「debo」は、話し手(私)が相手(あなた)に対して金銭的な負債や、道徳的な借り、約束などがある場合に使用します。一人称単数形(私)で使われるのが特徴です。
一人が、借りたものや謝罪のしるしとして、もう一人に小さな包んだトークンを手渡している様子。

例文

Te debo diez dólares.

あなたに10ドル借りがある。

Le debo una disculpa por llegar tarde.

遅刻したことについて彼/彼女に謝罪しなければならない(借りがある)。

Siento que te debo una explicación.

説明する義務があると感じる。

誰に借りがあるかを言う方法

誰に借りがあるかを言うには、「debo」の直前に「te」(あなたに)、「le」(彼/彼女に)、「les」(彼らに)のような短い代名詞を置きます。例:「Te debo un café」は「あなたにコーヒーを借りがある」という意味です。

「debemos」と「debo」の使い分け

最もよくある間違いは、主語が誰であるかを意識せずに「借りがある」という状況だけを見てしまうことです。「debemos」は「私たちが」借りている場合、「debo」は「私が」借りている場合と、主語に合わせて使い分けることが重要です。

Inklingoでスペイン語を学ぼう

インタラクティブなストーリー、パーソナライズされた学習など。