Inklingo

「傾向」のスペイン語

の最も一般的なスペイン語は傾向です tendencia「傾向」が、ある特性や行動が現れやすい一般的な性向や、物事がその方向に進む一般的な動きを指す場合に使われます。.

tendencia🔊B1

「傾向」が、ある特性や行動が現れやすい一般的な性向や、物事がその方向に進む一般的な動きを指す場合に使われます。

詳しく →
inclinaciónB2

「傾向」が、個人的な好みや、特定の活動・分野に対する関心や適性が高いことを表す場合に使われます。

詳しく →
orientaciónB2

「傾向」が、特定の方向性、指針、またはアイデンティティの一部(例:性的指向)を指す場合に使われます。

詳しく →
vocaciónB1

「傾向」が、特定の職業や活動に対する強い関心や適性、天職を意味する場合に使われます。

詳しく →
síndromeB2

「傾向」が、特定の心理的・医学的な状態や症候群(例:インポスター症候群)を指す場合に使われます。

詳しく →
Japanese → スペイン語

tendencia

/ten-den-syah//tenˈdensja/

nounB1general
「傾向」が、ある特性や行動が現れやすい一般的な性向や、物事がその方向に進む一般的な動きを指す場合に使われます。
隅にある明るい太陽に向かって大きく傾いている小さな植物。

例文

Él tiene una tendencia a exagerar las cosas.

彼は物事を誇張する傾向があります。

Es un periódico con una clara tendencia política.

それは明確な政治的傾向を持つ新聞です。

Ella tiene una tendencia natural hacia el arte.

彼女は芸術に対する自然な傾向があります。

「〜へ」の接続

何かを「する傾向」があると言いたい場合は、常に「tendencia」の後に「a」を使用してください。

間違った接続詞

間違い:Tiene tendencia de comer mucho.

正しい表現: Tiene tendencia a comer mucho. (傾向と行動を結びつけるときは、常に「a」を使用してください。)

inclinación

nounB2general
「傾向」が、個人的な好みや、特定の活動・分野に対する関心や適性が高いことを表す場合に使われます。

例文

Tiene una clara inclinación hacia la música clásica.

彼女はクラシック音楽に明確な好み(傾向)を持っています。

orientación

nounB2general
「傾向」が、特定の方向性、指針、またはアイデンティティの一部(例:性的指向)を指す場合に使われます。

例文

La orientación sexual es una parte fundamental de la identidad.

性的指向はアイデンティティの基本的な部分です。

vocación

nounB1general
「傾向」が、特定の職業や活動に対する強い関心や適性、天職を意味する場合に使われます。

例文

Desde pequeña supe que mi verdadera vocación era la enseñanza.

小さい頃から、私の本当の天職(傾向)は教職だとわかっていました。

síndrome

nounB2medical/psychological
「傾向」が、特定の心理的・医学的な状態や症候群(例:インポスター症候群)を指す場合に使われます。

例文

Ella sufre del síndrome del impostor y no cree en su propio talento.

彼女はインポスター症候群(傾向)に苦しんでおり、自分の才能を信じていません。

「tendencia」と「inclinación」の使い分け

「tendencia」は一般的な傾向や物事の進み方を指すのに対し、「inclinación」は個人的な好みや関心の方向性をより強く示します。例えば、病気になりやすい体質なら「tendencia」、芸術への関心なら「inclinación」を使うのが自然です。

Inklingoでスペイン語を学ぼう

インタラクティブなストーリー、パーソナライズされた学習など。