「学年」のスペイン語
の最も一般的なスペイン語は “学年” です “año” — 「学年」が大学や専門学校など、より高等な教育機関における特定の年度を指す場合に最も一般的に使われます。例:大学1年生。.
año
例文
Estoy en mi primer año de universidad.
私は大学1年生です。
curso
KOOR-soh/ˈkuɾso/

例文
Mi hermana está en el segundo curso de la universidad.
姉は大学の2年生です。
El próximo curso escolar empieza en septiembre.
次の学年は9月に始まります。
年次の数え方
学年を指定する場合、スペイン語では「curso」の前に序数詞(primer, segundo, tercerなど)を使います。
grado
GRAH-doh/ˈɡɾa.ðo/

例文
Mi hija pasa a cuarto grado el próximo año escolar.
私の娘は来年度、小学4年生に進級します。
El segundo grado de primaria es fácil.
小学校2年生は簡単です。
学校のレベルと点数の違い
「grado」が学校のレベル(例:5年生)を指すのに対し、「nota」や「calificación」はテストで受け取る点数(例:Aや90点)を指すことを覚えておきましょう。
ciclo
SEE-kloh/ˈθiklo/ (Spain), /ˈsiklo/ (Latin America)

例文
¿En qué ciclo de la universidad estás?
大学のどの学年(段階)にいますか?
El ciclo de educación primaria dura seis años.
初等教育のサイクルは6年間続きます。
学業と時間
間違い: “構造化された教育期間について話す際に、「ciclo」の代わりに「año」を使うこと。”
正しい表現: 「año」は年を意味しますが、「ciclo」は特定の構造化されたプログラムやレベルを指します。学年や教育段階について話すときは「ciclo」を使いましょう。
primaria
pree-MAH-ree-ah/pɾiˈma.ɾja/

例文
¿A qué edad terminaste la primaria?
小学校を何歳で終えましたか?
Mi hija está en segundo de primaria.
娘は小学校二年生です。
Aprendimos a leer y escribir en la primaria.
私たちは小学校で読み書きを学びました。
常に女性名詞
場所を指す場合でも、「primaria」は女性名詞であるため、常に「la」または「una」を伴います。日本語では性別はありませんが、スペイン語では定冠詞(女性単数形)に注意が必要です。
「colegio」と「primaria」の使い分け
間違い: “小学校のレベルを特に指す場合に「colegio」を使ってしまうこと。”
正しい表現: 「colegio」は学校全般を意味しますが、「la primaria」は義務教育の最初の段階(通常6歳から12歳)に特化しています。
「año」「curso」「grado」の使い分けについて
Inklingoでスペイン語を学ぼう
インタラクティブなストーリー、パーソナライズされた学習など。



