「更新する」のスペイン語
の最も一般的なスペイン語は “更新する” です “actualizar” — コンピューターのソフトウェア、アプリ、またはデバイス(スマートフォン、PCなど)を最新の状態にすることを指します。機能向上やセキュリティ対策のために行われることが多いです。.
actualizar
/ak-twah-lee-sar//aktwaliˈsaɾ/

例文
Necesito actualizar mi teléfono para que funcione mejor.
携帯電話の調子を良くするために、更新する必要があります。
El sistema se está actualizando automáticamente.
The system is updating automatically. → システムは自動的に更新されています。
Por favor, actualiza la página para ver los cambios.
Please refresh the page to see the changes. → 変更を確認するには、ページをリフレッシュしてください。
ZからCへの綴り字変化
スペイン語では、'z' の後に 'e' が続く場合、発音を維持するために 'c' に変化します。これは、過去形の一人称単数(actualicé)や多くの命令形で見られます。
'actual' を「更新する」という意味で使わない
間違い: “Voy a actual mi computadora. → (誤)私はコンピューターを更新するつもりです。”
正しい表現: Voy a actualizar mi computadora. → (正)私はコンピューターを更新するつもりです。
renovar
/reh-noh-BAR//renoˈbaɾ/

例文
Tengo que renovar mi pasaporte el mes que viene.
来月、パスポートを更新しなければなりません。
Queremos renovar nuestro contrato de alquiler.
賃貸契約を更新したいです。
Si no renuevas la suscripción, perderás el acceso.
サブスクリプションを更新しないと、アクセスできなくなります。
「o」から「ue」への変化
これは「ブーツ動詞」です。現在形の全ての活用形において、語幹の「o」は「ue」に変化しますが、「nosotros(私たち)」と「vosotros(君たち)」の形は例外です。
過去形では変化なし
現在形では変化しますが、この動詞は過去形(点過去)では完全に規則的です。「renov-」のままです。
語幹の変化を忘れる
間違い: “Yo renovo mi suscripción.”
正しい表現: Yo renuevo mi suscripción. その音節にアクセントがあるため、「o」は「ue」に分かれる必要があります。
actualizar と renovar の使い分け
Inklingoでスペイン語を学ぼう
インタラクティブなストーリー、パーソナライズされた学習など。

