Inklingo

「機動」のスペイン語

の最も一般的なスペイン語は機動です evolución軍隊や組織の計画的で体系的な動きや展開を指す場合に「機動」の訳語として使われます。特に、訓練や作戦における部隊の移動や陣形変更などに用いられます。.

Japanese → スペイン語

evolución

sustantivoC1militar, organizacional
軍隊や組織の計画的で体系的な動きや展開を指す場合に「機動」の訳語として使われます。特に、訓練や作戦における部隊の移動や陣形変更などに用いられます。

例文

El pelotón ejecutó una evolución perfecta en el campo de entrenamiento.

小隊は訓練場で完璧な機動を実行しました。

jugada

hoo-GAH-dah/xuˈɣaða/

sustantivoB1general, negocios, juegos
戦略的、あるいは計算された巧妙な行動や一手、特にビジネスやゲームなどの状況で使われる場合に「機動」の訳語として適しています。リスクを伴う計画的な一歩を指します。
明るい青空を背景に左に鋭く旋回する様式化された赤と黄色の複葉機。計算された戦略的行動を示している。

例文

La compra de la empresa fue una jugada financiera muy arriesgada.

その会社の買収は非常にリスクの高い財務上の機動でした。

No sé si fue suerte o si fue una jugada maestra de su parte.

それが幸運だったのか、それとも彼による見事な一手だったのか、私にはわかりません。

Descubrieron la jugada política que planeaban los opositores.

彼らが計画していた政治的な策略が発覚した。

比喩的な使い方

この文脈では、'jugada' は誰かが実生活で戦略的な役割を「演じて」おり、状況を戦略ゲームのように扱っていることを意味します。

「evolución」と「jugada」の使い分け

「機動」をスペイン語に訳す際、多くの学習者が「evolución」と「jugada」を混同しやすいです。「evolución」は軍事的な動きや組織的な展開に限定されるのに対し、「jugada」はより広範な戦略的・計画的な行動を指します。文脈が軍事や組織の動きであれば「evolución」、ビジネスやゲームでの巧妙な一手であれば「jugada」を選ぶのが一般的です。

Inklingoでスペイン語を学ぼう

インタラクティブなストーリー、パーソナライズされた学習など。