Inklingo

「法律」のスペイン語

の最も一般的なスペイン語は法律です ley一般的な「法律」や「法」を指す場合に最もよく使われます。社会全体のルールや、政府が制定した規則全般を意味します。.

Japanese → スペイン語

ley

/ley//ˈlei̯/

NounA2no context
一般的な「法律」や「法」を指す場合に最もよく使われます。社会全体のルールや、政府が制定した規則全般を意味します。
金でできた、正義の天秤が完璧にバランスをとっている様子。これは政府の法律を象徴している。

例文

Todos los ciudadanos deben obedecer la ley.

すべての市民は法律を遵守しなければならない。

El congreso aprobó una nueva ley para proteger el medio ambiente.

議会は環境を保護するための新しい法律を可決した。

Romper la ley puede tener consecuencias serias.

法律を破ることは深刻な結果を招く可能性がある。

常に女性名詞:「la ley」

「ley」は「-a」で終わっていませんが、女性名詞です。常に「la」または「una」を伴います。例:「la ley」(その法律)、「una ley importante」(重要な法律)。

複数形:「leyes」

複数の法律について話す場合、「ley」は「leyes」になります。語尾の「y」が「i」に変わり、その後に「-es」が付きます。これは「rey」(王)が「reyes」(王たち)になるのと同じように、「-y」で終わる他の単語にも見られる変化です。

「ley」と「derecho」の混同

間違い:Estudio la ley en la universidad.

正しい表現: Estudio derecho en la universidad. 「Ley」は特定の単一の規則や法令を指します。「Derecho」は研究対象としての法学全体、または個人が持つ権利を指します。

leyes

LEY-yes/ˈle.ʝes/

NounA1no context
「法律」が複数形、または具体的な複数の法規(例:交通法、刑法など)を指す場合に用います。
公式な巻物、赤いリボンと金の封蝋でしっかりと巻かれた、法典や法令を象徴するシンプルなイラスト。

例文

Debemos obedecer las leyes de tráfico.

私たちは交通法規に従わなければなりません。

El presidente firmó las nuevas leyes ambientales.

大統領は新しい環境法に署名しました。

Las leyes de la física son universales.

物理法則は普遍的です。

女性複数形

'leyes'(法律)は常に女性複数形で使われます。'las leyes'(その法律群)や 'leyes estrictas'(厳格な法律)のように、それを修飾する単語も女性複数形になります。

性の混乱

間違い:Los leyes

正しい表現: Las leyes。『-es』で終わる単語の多くが男性名詞ですが、'ley'(法律)は女性名詞なので、その複数形も女性形でなければなりません。

códigos

nounB1no context
特定の分野(民法、刑法など)を体系的にまとめた「法典」を指す場合に使う言葉です。個々の法律というよりは、法体系全体を指すことが多いです。

例文

Todos los países tienen códigos civiles diferentes.

すべての国には異なる民法典(法律)があります。

「ley」と「leyes」の使い分け

学習者が最も間違いやすいのは、単数形の「ley」と複数形の「leyes」の使い分けです。単一の一般的な法について話すときは「ley」、複数の法や特定の法規群を指すときは「leyes」を使います。文脈で判断しましょう。

Inklingoでスペイン語を学ぼう

インタラクティブなストーリー、パーソナライズされた学習など。