「第一人者」のスペイン語
の最も一般的なスペイン語は “第一人者” です “eminencia” — 学術的、専門的な分野で非常に高い評価と尊敬を得ている人物、つまり「権威ある第一人者」を指す場合に用います。.
eminencia
eh-mee-NEN-syahemiˈnensja

例文
El profesor García es una eminencia en el campo de la arqueología.
ガルシア教授は考古学の分野における第一人者です。
Tuvimos el honor de escuchar a una eminencia de la medicina moderna.
私たちは現代医学の著名な人物のお話を聞く光栄に浴しました。
性は常に女性名詞
男性について話す場合でも、常に「una eminencia」(女性形)を使わなければなりません。単語の形は話している人の性別によって変わりません。
「un eminencia」を避ける
間違い: “El doctor es un eminencia.”
正しい表現: El doctor es una eminencia. 「eminencia」は女性名詞であるため、男性に対しても女性冠詞を維持します。
pope
PO-pehˈpope

例文
Él es considerado el pope de la industria tecnológica en el país.
彼はその国のテクノロジー産業の第一人者とみなされている。
No es fácil impresionar a los popes del mundo del arte.
アート界の大物を感心させるのは簡単ではない。
El gran pope de la moda dio su aprobación a la nueva colección.
ファッション界の第一人者が新コレクションの承認を与えた。
男性名詞の語尾
「e」で終わりますが、この単語は常に男性名詞(el pope)です。女性だからといって「popa」になることはありません。
Pope と Papa の違い
間違い: “カトリック教会のトップについて「el Pope」を使うこと。”
正しい表現: カトリックの指導者には「el Papa」を使います。「Un pope」は、正教会の聖職者や、専門分野における象徴的なリーダーを指します。
rey
rreyrei̯

例文
Michael Jordan es el rey del baloncesto.
マイケル・ジョーダンはバスケットボールの王様です。
Mi abuelo es el rey de la paella; nadie la hace mejor.
私の祖父はパエリアの王様です。彼より上手に作る人はいません。
Ese niño es el rey de la casa, todos hacen lo que él quiere.
あの子供は家の中の王様で、みんなが彼の言うことを聞く。
「eminencia」と「pope」の使い分け
Inklingoでスペイン語を学ぼう
インタラクティブなストーリー、パーソナライズされた学習など。


