「背中」のスペイン語
の最も一般的なスペイン語は “背中” です “espaldas” — 人の体の一部としての「背中」を指す場合に使う言葉です。体の一部なので、通常は複数形「las espaldas」で使われます。.
Japanese → スペイン語
espaldas
es-PAL-das/esˈpalðas/
名詞A1一般的
人の体の一部としての「背中」を指す場合に使う言葉です。体の一部なので、通常は複数形「las espaldas」で使われます。

例文
Me duele la parte baja de las espaldas después de cargar las cajas.
箱を運んだ後、背中の下部が痛みます。
¿Puedes ponerme crema solar en las espaldas, por favor?
背中に日焼け止めを塗ってもらえますか?
体の部位の複数形
一人の人間について話す場合でも、背中の領域を指す際にはスペイン語では複数形の「las espaldas」が使われることがよくありますが、単数形の「la espalda」も正しく一般的です。
'la'の代わりに'el'を使ってしまうこと
間違い: “El espaldas.”
正しい表現: Las espaldas (または La espalda)。この単語は女性名詞であることを覚えておきましょう。
respaldo
rehs-PAHL-doh/resˈpaldo/
名詞A2一般的
椅子やソファなどの「背もたれ」を指す場合に使う言葉です。体の部分としての背中には使いません。

例文
El respaldo de esta silla de oficina es ajustable.
このオフィスチェアの背もたれは調節可能です。
Me duele la espalda porque el respaldo del sofá es muy duro.
ソファの背もたれが硬すぎるので、背中が痛い。
男性名詞の語尾
この単語は-oで終わるため、男性名詞です。常に 'el' または 'un' を伴います。
「espaldas」と「respaldo」の混同
「背中」をスペイン語で表現する際、最もよくある間違いは「espaldas」と「respaldo」の混同です。人の体の一部を指す場合は必ず「espaldas」(通常複数形)を使い、「respaldo」は家具などの「背もたれ」に限定して使いましょう。
Inklingoでスペイン語を学ぼう
インタラクティブなストーリー、パーソナライズされた学習など。

